Федор Емельяненко в 2010г. не выступит в Strikeforce... Исполнительный директор М-1 Глобал, Евгений Коган, заявил, что самое раннее, когда Емельяненко в следующий раз выйдет на бой, может бы

Единоборства
Единоборства: Федор Емельяненко в 2010г  не выступит в Strikeforce    Исполнительный директор М 1 Глобал  ЕвгенийФедор Емельяненко в 2010г. не выступит в Strikeforce, об этом в четверг заявил менеджмент бойца. Осенью переговоры между организациями будут продолжаться, пока не будет решен вопрос о включении новых пунктов в действующее между промоушенами соглашение.

Компании находятся на третьем и заключительном этапе контракта Федора Емельяненко, бывшего 1 мирового рейтинга тяжеловесов, до его поражения 26.06.

Организации надеялись достичь соглашения до момента объявления декабрьского турнира, чтобы Емельяненко успел принять в нем участие.

Исполнительный директор М-1 Глобал, Евгений Коган, заявил, что самое раннее, когда Емельяненко в следующий раз выйдет на бой, может быть пока еще не анонсированное шоу 29.01.2011.

Коган также подтвердил Sherdog.com, что присутствовал на этой неделе в Нью-Йорке, проводя переговоры со Strikeforce и Showtime. В вопросе о продлении контракта Федора Емельяненко дополнительно обсуждается условие о трансляции турниров М-1 Сhallenge по кабельной сети канала.

Представитель М-1 сказал, что переговоры продвигаются по всем фронтам и выглядят «многообещающими».

Президент Strikeforce Скотт Кокер не был доступен для комментариев. Раннее Кокер сообщал, что в случае, если организациям не удастся прийти к соглашению, у Strikeforce будет «приоритетное право» при рассмотрении М-1 Глобал иных предложений для Емельяненко.

Источник: valetudo.ru
64 комментария
avatar
Almaz The 13th Warrior
У тебя я вижу есть свое мнение.Это хорошо. И я в отличии от тебя его уважаю. И не осуждаю!
Так что мое не трогай! Я конечно понимаю, что оно тебе не нравится...
avatar
Давайте, вообще не будем обсуждать более М-1,ФЕ, Вадю Филю и уж тем более г-на Матвиенко...
Лично мне все понятно стало
1. нет больше спорта...
2. и бизнеса тоже нет, потому что между настоящим бизнесом и выбиванием и отмыванием бабла НЕТ НИЧЕГО ОБЩЕГО!!!!!
3. С кем поведешся от того и наберешся (с)
avatar
>>>>> В том, что хуйню несешь полную.

Слышишь человек. Я повторяю! Это мое мнение.
Я его не навязываю. Продолжай судить по себе и фанатам тебе известным.
Судья блять нашелся.

Значит я не нормальный фанат MMA.
Но я такой какой есть. Если сказал что-то значит это так! Мне врать и заниматься херней ни к чему!
Навязывать еще что-то будут! Я говорю меня Саша зовут, а мне : "Нет бл ты Вова!"

Я по теме отписался. Все! Точка!

Более никого не напрягаю, не довольствуйтесь дальше!

Только "Хлеба и зрелищ" как говориться...
avatar
"Клинч передач же."

Не понимаю глума над этой надписью...адекватно переводится как "Механизм клинча"!!! Gears Of War не переводица же как "Война передач" !!!
avatar
пацеги харе ругаться!!!
не будем уподобляться грязным людишкам замутившим "Корпорацию М-1"
avatar
А ты посмотри на его ник. Он же сам из этой корпорации. Агент Смит прям.
avatar
Александр просто искренне верит праводу действий руководства М-1.
По-моему ему надо просто обратить внимание на сцылочки кинутые мной и сразу понять что это за люди...
avatar
"Я очень уважаю ФЕ,но похоже ОН Е*АНУЛСЯ окончательно!!!!"
очень меня радует, что Федор, такой праведник прям, а его лучшие корефаны - конченные проходимцы и уебаны. На одно только ебало Матвиенки достаточно посмотреть, чтоб понять, что это за овощ.
Мне все это напоминает историю Иисуса и Иуды...
avatar
Ребята, как автор сообщения на валетудо, хочу извиниться за небольшую, но важную неточность, допущенную в переводе новости.

Вместо абзаца с текстом
"... В вопросе о продлении контракта Федора Емельяненко дополнительно обсуждается условие о трансляции турниров М-1 Сhallenge по кабельной сети канала".

правильно следует читать

"Дополнительнос переговорами о продлении контракта на выступления Федора Емельяненко, также обсуждается возможность трансляции турниров М-1 Сhallenge по кабельной сети канала".

получается, по крайней мере, формально показ Челенджа не является обязательным условием о продлении контракта.
avatar
Но все равно это не инициатива ShowTime.
avatar
>>>>Не понимаю глума над этой надписью...адекватно переводится как "Механизм клинча"!!! Gears Of War не переводица же как "Война передач" !!!

Gear - синоним слова equipment, что означает экипировка, ваш КЭП!
avatar
Пипец все осуждают Федора вот только за что за то что он не дереться да ему это сильно и не надо у него уже прилично денег есть другие источники доходов кто-то писал Крокопу респект а за что за то что ему 36 и он дереться из-за того что не знает чем заняться после боев а Федя уже прекрасно определил свое будущее и нахрена скажите ему дальше драться он дрался всегда из-за денег щас у него есть другие источники зароботка ясно что с таким положением вещей бои ушли на второй план а многие здесь такие умные так пошли бы и сами поучастовали в боя лет так до 40 а не осуждлали
avatar
"Gear - синоним слова equipment, что означает экипировка, ваш КЭП!"

так же переводится как оборудование!
avatar
Павел Гладков: "Мне все это напоминает историю Иисуса и Иуды..."

+10000)))))))

Действительно очень похожая ситуация))
avatar
>>>так же переводится как оборудование!

В данном конкретном контексте это словосочетание означает "одежда/экипировка для клинча", но уж никак не йолыпалы КЛИНЧЬ@ПЕРЕДАЧЬ
avatar
А мне кажется что звучать должно по-русски как "Механизм захвата".)
Если я в роли КЭПа, я счастлив)
avatar
я про тоже! ну или как Евгений сказал!
avatar
Народ, словосочетание clinch gear, в данном случае переводится как - стильные шмотки.
avatar
А я согласен с Грибковым в том что Федор может уже и заканчивать карьеру. Федор многого добился. Практически всего что можно было. Был чемпионом топовой на то время ММА организации. Он действительно сделал достаточно. Так что ждать от него еще каких-то великих свершений не стоит.
avatar
"Не понимаю глума над этой надписью"

Ты не понимаешь, почему люди смеются над тем что на майке Федора было написано "клинч передач"?? Тебе это кажется правильным и несмешным??
avatar
)) Gear имеет свое второе смысловое значение как " экипировка", "обмундирование" так что это словосочетание можно толковать как- " Экипировка для клинча")
avatar
а почему они не успели на декубрьское шоу страйкфорс?? где был филя?
avatar
")) Gear имеет свое второе смысловое значение как " экипировка", "обмундирование" так что это словосочетание можно толковать как- " Экипировка для клинча")"

Спасибо, Кэп!)) Где-ж ты был в начале июня?))

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.