КУЕФА 08-09
Сегодня в 14:00 в штаб-квартире УЕФА в Ньоне состоится жеребьевка третьего квалификационного раунда Лиги чемпионов. Своего соперника в борьбе за право сыграть в групповом турнире самых престижных европейских клубных соревнований узнает серебряный призер чемпионата России-2007 московский "Спартак".
Часом позже начнется жеребьевка второго отборочного раунда Кубка УЕФА, где определится соперник "Москвы".
Кого хотим в соперники?
Часом позже начнется жеребьевка второго отборочного раунда Кубка УЕФА, где определится соперник "Москвы".
Кого хотим в соперники?
Из-за того, что не знаю команды Шахтар.
Что не мешает мне поздравить всех, кто за него болел.
Может и ЛЕ начнем с победы россиян? Чего же останавливаться? ))))
Фаворит от России - Амкар )))))
Менее всего верится в КС с Амкаром.
У КС с характером беда. А Амкар вообще загадка. Причем не в лучшем виде.
Так что особых надежд - нет
"Я тоже болел за Вердер.
Из-за того, что не знаю команды Шахтар."
Жень, хорош ершиться! "Шахтар" - это тот же "Шахтер", только по-украински)))
Смена языка названия = смене названия.
Наверное я бы не стал продолжать болеть за Зенит, если бы он вдруг сменил название на звучание по украински (незнаю если разница на слух), или по белорусски.
Не меняют такие вещи. А если меняют, то команда уже другая. В традициях разрыв получается. Если правильно понимаю, то Шахтер это было САМОНАЗВАНИЕ. ПРИНЯТОЕ болельщиками.
И не надо начинать меня убеждать (наверняка кто ить попытается )))) ), что при совейской власти этот клуб не мог называться Шахтар (или как правильно пишется?).
))))))))))))
Клуб Шахтер после отделения Украины юридически не распадался и не восстанавливался и даже не перерегистрировался именно как клуб. Поэтому никаких мнений о том, что написанное по-украински его название олицетворяет собой новый клуб, нет и быть не может, по крайней мере на официальном уровне. Конечно я понимаю твою точку зрения, как ЧАСТНОЕ мнение болельщика, поэтому убеждать тебя в ошибочности твоих слов совершенно не собираюсь. Любой человек имеет право сказать, что земля плоская только потому, что он не видел ее из космоса. Частное мнение этого человека имеет право на жизнь, а об его объективности судить уже специалистам. Точно также футбольный клуб - это в первую очередь юридическая организация, а не толпа фанатов с их отдельными мнениями. Поэтому даже полная смена названия и даже местополежения клуба (как например в случае английского Уимблдона, который теперь стал Мильтон Кейнсом и переехал из одного пригорода Лондона в другой) может не иметь никакого значения в плане сохраниения традиций! Хотя конечно каждый болельщик имеет право по-своему относиться к подобным переменам.
Кстати, Женя, а почему ты тогда не утверждаешь, что Сатурн и Сатурн-РЕН-ТВ - 2 разных клуба?
Ты абсолютно прав, мое отношение к смене произношения и написания название, это частное мнение, сугубо личное восприятие. И к юридически безграммотное. Но для меня Шахтер и Шахтар стали разные команды.
Тем паче, что мниться мне, что переименование более дань политической конъюктуре, чем не обходимость.
Очень часто смены названия юридичекси обоснованны, и все чудесно. Но клубы теряют болельщиков. А болельщики выходят на демонстрации с требованиями оставить прежнее название. Из-за чего? Ну не воспринимают они переименнование.
Я не болельщик Шахтера. Я просто лет 25-ть симпатизирую этому клубу.
Так что в принципе не мое дело. и теперь уж точно не мое.
"...футбольный клуб - это в первую очередь юридическая организация, а не толпа фанатов с их отдельными мнениями"
Такая постановка вопроса может привести к отсуствию болельщиков, как таковых. и ни кто не будет мешать менять названия хоть через день)))))
Я не о юридической правомочности говорю. А о духе ( ))) ). И приемственности.
А что касается дани политической конъюктуре в переимоновании Шахтера я с тобой полностью соглашусь. Хотя ты прав и в том, что теперь это уже не наше дело...
Я и не говорил про юридическую ссоставляющую приемственности. Тут-то как раз все путем. Говорил о приемственности традиций, о приемственности болелия.
Имя вещь узнаваемая. Знаковая.
Это мы помним, что этот Шакхтар, это тот Шахтер со Старухиным и Грачевым. Что он играл в СССР. Что был известен, как кубковая команда.
Пройдет лет десять. И новообращенный болельщик не сможет ассоциировать эти два клуба в одно!!! Не сможет, хотя бы потому что они будут писаться по разному!!! И на слух разные. Вот тогда и настанет разрыв "связующей пустоты". Это сейчас не заметно. Ибо мы НЕ ХОТИМ принимать их новое название, а называем старым. (А это вообщето не уважение к их желаниям). А лет через пять? Кто-то привыкнет, кто-то только заболет футболом........, а иностранцы вообще не поймут, что это по идее один и тот же клуб.
И наступит разрыв времен.
Но, да. Не наше дело
А что касается ассоциаций, я почему-то нормально ассоциирую ЦСКА и ЦДКА в одно, хоть эпохи ЦДКА я не мог застать ни при каких раскладах...
По поводу неуважения к их желаниям не согласен. Ты знаешь, как Бавария пишется и читается по-немецки? Но нам почему-то никто не представляет счет за исковерканное произношение. Поэтому называть на территории России Шахтер по-русски или по-украински - это уже наше дело, а не их!
Да, про Факел помню... Это переименование стало началом конца клуба из Воронежа(((
Но так и времени сколько прошло!
Про болельщика.
Болельщика воспитывать надо. Растить. Учить. (Это не отменяет то, что все это же он должен делать и сам).
Вот подобная смена имени (это не факт, а мои домыслы) и делает брешь в приемственности ощущений, в воспмтании. В истории.
"Ты знаешь, как Бавария пишется и читается по-немецки?"
А вот это бедааа. У нас часто, очень часто, в названиях, географии и т.п и т.д. применяются не самоназвания, а "смесь французского с нижегородским".
Это плохо. И не правильно. И зачастую теряется смысл. А название превращается в бессмысленный набор букв.
А как результат - "Россия родина слонов" ))))))
Евгений ,а Динамо(Кiев) тоже другая команда?
Ни когда, ни от одного украинца, что в Киеве, что в Одессе, что в Донецке, не слышал другого названия, чем Шахтер.
Есть разница с приведенным примером?
"а Динамо(Кiев) тоже другая команда?"
А что ее переименовали??????
Или они в Жмеринку переехали????
)))
Попробовать можно.
Из за ошибок перевода, я даже и не подозревал, что Тотнем правильно.
Конечно все правильно не произнесешь!!!! Особо если язык вьетнамский.
Это есстественно. Надо стараться созвучно произнести. и если Тотнем, то и надо писать так по-русски. А не додумывать буквы. Как у нас порой встречается в иностранных названиях. Не стоит забывать, что в нашем языке слова с не читаемыми буквами редкие исключения. А во многих иностранных языках- правило. Вот и не надо писать по-русски те буквы, которые в иностранном слове не произносяться.
Но, увы.
Конечно против сложившейся традиции уже не попрешь((
Трудности перевода, раз заговорили об этом, существовали всегда. И будут существовать. Те же английские названия, зачастую "говорящие" и порой с них не надо писать кальку, а именно переводить.
Но перевод должен быть граммотным. А у нас он зачастую.... критики не выдерживает. Переводчики как были, так и остаются безграммотными.
Вот и появляются в русском языке фразочки: "чувствовать себя не в своей тарелке". А ведь обычный ляп переводчика!!)))))
"Имя - это знак". Имя/название уже несет в себе историю. В нем отражается/накладывается определенная энергетика. Смена имеми клуба, может даром не пройти.
Первый канал не показатель, со своей заказухой, но все же.
Вчера показали репортаж из Донецка. Так ведь на уличных растяжках, на шарфах болельщиков написанно - Шахтер. Русским по оранжевому.
Вот и весь сказ.
То есть и сами болельщики не воспринимают новое название? (Вернее название на другом языке). Значит самоназвание осталось прежним. И жаль тогда г-на Ахметова, которому видать пришлось пойти на поводу у... политиков определенного направления.
"также одна буква ДРУГАЯ!"
))))))
Где в названии команды другая буква?)))))
Речь шла о имени команды. А не как на иностранном языке пишется город. Тем паче, что в произношении практически ни чего не изменилось.
Не подходит примерчик)))))
Глупая и грязная статья. За чем-то стремящаяся вылить поболее грязи на Шахтер. А за одно плюнуть в ЦСКА и Зенит.
А вернее вылить грязь на ЦСКА с Зенита, путем оплевывания Шахтера. Прием в журналистики очень известный и распространненый.
Или автор совсем не умен. Или фанат (НЕ болельщик) какого-то клуба. Весь из себя заобиженный, что его клубу в еврокубках ни чего не светит. Или не светило.