Интервью с Бастиком и новости о нем же любимом
Решила, сделать эту тему, так как на стене ссылки на статьи теряются))
Это будет наша справочная система под кодовым названием БШ))
Это будет наша справочная система под кодовым названием БШ))
Полузащитник "Баварии" оказался очень приятным собеседником, способным искренне удивляться, смеяться и не бояться каверзных вопросов, являя собой образец уверенного в себе человека.
Ж: Ули Хенесс как-то сказал про вас, что вам слишком много насыпали сахарной пудры на заднюю часть и что неплохо было бы ее хорошенько выхлопать
Б: (смеется) Хенесс хотел этим сказать, что мне следует повысить производительность на поле, лучше играть и не всегда быть довольным. Даже если сыграл неплохой матч. Тем самым он хотел мне только помочь. И никакой обиды за эти слова я на него не держу
Ж: Насколько велико было вообще напряжение в этом сезоне, где вы выиграли чемпионат Германии, дошли до финала ЛЧ и заняли третье место на мировом первенстве?
Б: Я совершенно не чувствовал никакого давления в связи с важными матчами , речь в которых шла о победе в этих престижных соревнованиях. Можно говорить больше о восхищении и гордости играть на таком уровне. Мне посчастливилось, что в любой команде, будь то "Бавария" или сборная Германии, все мысли направлены на то, чтобы не стать вторыми. К примеру, в бундеслиге занять второе место- мечта любого клуба, за исключением "Баварии". У нас требования совсем другие- быть всегда лучшей командой страны.
Ж: Кто для вас важнее: парикмахер или тренер?
Б: Безусловно, тренер. Но если недель пять хожу с одной и той же прической, мне это надоедает, хочется чего-то нового. Впррочем,уже спустя несколько дней ловишь себя на мысли :"На кой черт я пошел в салон!"
Ж: Когда вы играете в футбол на приставке, то действуете за Швайнштайгера или за Криштиану Роналду, ротому что он быстрее бегает?
Б: Самого себя никогда не играю. Чаще всего беру английские команды, потому что обожаю английский футбол
Ж: Роналдиньо как-то сказал, что мяч- это его лучшая подруга. Кого вы больше: мяч или подругу?
Б:(смеется) Здесь я не имею права сделать ошибку
Ж: но однажды вы произнесли фразу, что забивать голы важнее, чем секс
Б:(смеется) Точно.Поэтому я теперь обязан быть осторожен.
Ж: Ваша подруга- модель, вы - футбольная звезда, есть сходства в этих статусах?
Б: Нам приходится много фотографироваться для журналов, календарей, да и много еще чего. И скажу вам, работенка не из легких- только стоять часами, хорошо выглядеть и вечно улыбаться
Ж: Когда вы в последний раз плакали после поражения?
Б: я немного всплакнул, когда в сентябре 2008 года с футболоим попрощался Оливер Кан. С тех пор, как я стал профессиональным футболистом, неизменно в раздевалке сидел рядом с ним. Так что в тот день на моем лице не могли не появиться слезы. С его уходом в душе что-то словно оборвалось- столько он значил для команды.
Ж: Вы уже в детстве мечтали стать футбольной звездой или хотели каждое утро с папкой под мышкой ходить в офис?
Б: Конечно, я играл в футбол с детства, но тогда я ходил в школу и должен был каждый день делать домашние задания и что-то учить. Это давалось мне с великим трудом. Так, что думаю,хорошо, что я стал футболистом. Офисный работник из меня вышел бы непутевый.
Ж: За футболистов порой платят сумасшедшие денбги. Интересно, как себя чувствует игрок, когда за него назначается цена?
Б: Действительно, суммы, которые сейчас в ходу, пугают. Но, поверьте на слово: как игрок ты не можешь с этим бороться
Ж: Выглядит так, словно ты товар. Или все это знак, что все прекрасно?
Б: Быть товаром- сказано, думаю, чересчур жестко. Конечно, любой клуб имеет свое имущество, и игроки тоже попадают сюда. И процессы те же самые, что при продаже фирмой машин. Но ты всегда остаешься человеком, и это немного иное, чем товар
Ж: Ваш Брат играет за скромный клуб, вы- величина мирового масштаба. Мешает этот факт вашим отношениям?
Б: Абсолютно нет. Мы мечтаем когда-нибудь на поле в матче против друг друга. Но это труднодостижимая мечта
Ж: Будете тренироваться с тем же усердием, если будете получать за это гораздо меньше
Б:При любых обстоятельствах я хочу выигрывать, и деньги здесь не играют абсолютно никакой роли
Ж: У вас их очень много, у других денег очень мало. Бывае, что вы отдаете их, например, в благотворительный фонд?
Б: Конечно. И не тлько. Я даю деньги своим родственникам, друзьям. Для меня это не проблема. Это не значет, что я расшвыриваюсь деньгами. Про себя в целом я могу сказать, что отношусь к разряду экономных людей.
Ж: Во время Евро-2008 вы общались с Ангелой Меркль. Можете представить себя на посту министра иностранных дел, например?
Б: Думаю, это будет не самая лучшая идея. Я далек от политики, как балерина от футбола.
Ж: А теперь серьезно:на вашем диване есть мягкие игрушки?
Б:(смеется) Моя мягкая игрушка- моя подруга
Б: Я считаю себя, конечно, истинным баварцем, но кожаные штаны абсолютно не люблю. Предпочитаю джинсы и футболку
Ж: Ваше хобби- путешествия, а время для этого остается вообще?
Б: Я много провожу в пути вместе с командой. В прошлом году были Флоренция, Лион и Бухарест, в этом- Базель и Рим. И я знаю наизусть аэропорты всех этих городов, но целостной картины о городах у меня нет, и это прилично злит. Поэтому я решил, что после окончания игровой карьеры отправлюсь по тем же местам и изучу все достопримечательности во всех подробностях.
Ж: В "Баварии", как, впрочем и в других клубах Германии выступает много иностранных футболистов. Наверное, вы уже можете ругаться на многих языках?
Б: Я прекрасно владею ненормативной лексикой на испанском, французском, итальянском, голландском и, естесственно, на немецком языках
Ж: Можете что-нибудь такое сказать?
Б: Ну не знаю...Вот, к примеру, итальянское словечко, что вроде "ваффанкуло" или что-то в этом роде. Но перевод его от меня не требуйте, все равно не скажу. Лучше вам спросить у Луки Тони, который мення научил ему.
Хм, меня повеселило "моя мягкая игрушка - моя подруга")))
П.С. перевела я это ваффанкуло. Ничего особенного, всего лишь "пошел в жопу". Эхх, Басти, ты еще не слышал великого русского трехэтажного....
А вот в немецком есть, где разойтись, так что думаю, Басти и не надо слышать наш, у самих предостаточно)
…о возвращение дуэта РиРо: „Франк и Арьен являются такими игроками, которые в состояние самостоятельно решить в свою пользу ситуацию "один против двух" или даже "один против трех". Такое не часто встретишь в Европе. Франк (по его словам) чувствует себя хорошо, у него нет жалоб. Это очень важно, что все травмированные игроки, включая Бадштубера, Брено и Алтинтопа, снова возвращаются в строй. Я чувствую, что мы находимся на очень хорошем пути".
…о новичке Густаво: „Первое, что я отметил, это его очень низкий голос. Он получит от "Баварии" много выгод и сможет здесь мнгому научиться. Ведь у нас не бывает такого, когда говорят, что довольны ничейным результатом. Это он должен хорошенько усвоить, в дальнейшем он поможет нам".
…о новой центральной защите: „Брено еще молод, он еще находится в процессе обучения. Но, в перспективе, вместе с Холгером Бадштубером может получиться очень хорошая центральная защита".
…о предстоящей погоне за лидером: „Я надеюсь, что с самого начала у нас все пойдет хорошо. Много матчей во втором круге чемпионата мы не проиграем, в худшем случае сыграем вничью".
…о капитане Марке ванн Боммеле: „Его качества известны. Я надеюсь, что он останется с нами, прежде всего из-за его опыта, благодаря которому он очень может нам помочь в играх Лиги чемпионов , о чем я и сказал ему лично".
…о своей позиции на поле: „Я думаю, что я снова буду играть на позиции "шестерки" в оборонительной полузащите вместе с Марком - это было оговорено. Эта позиция мне больше по душе потому, что тогда я могу еще лучше организовывать игру".
…о тренировках в Дохе: „У команды чудовищная воля к победе. Тренировки проходят " с огоньком", никто не хочет проигрывать тренировочные матчи. Когда мы играем восемь против восьми, такие матчи обладают настоящим качеством – это лучший уровень, чем иные товарищеские игры".
…о сопернике по 1/8 финала Лиги чемпионов миланском "Интере": „Я рад предстоящей встрече. В двух матчах решающим является не только везение. Наши шансы очень хороши при условии, что все наши игроки будут находиться на борту"
Хм, ну что ж, позиция "шестерки" не даст Басти столько шансов забить, сколько у него было в первом туре Бундеслиги, но он шикарен на своем месте!