Приветствия: Привет MERHABA м'ер(х)аба Доброе утро! GÜN AYDIN! гюнайд'ын Добрый день! İYİ GÜNLER! ий'и гюньл'ер! Добрый вечер! İYİ AKŞAMLAR! ий'и акшамл'ар! Как дела? NASILSINIZ? н'асылсын'ыз? Отлично, спасибо İYİYİM SAĞ OLUN и-'и-йим, с'аолун Как вас зовут? ADINIZ NE? адын'ыз не? Меня зовут Мехмед ADIM MEHMET ад'ым Мехмет Приятно с Вами познакомится MEMNUN OLDUM мемн'ун олд'ум До свидания HOŞÇA KALIN хошча кал'ын Увидимся позже SONRA GÖRÜŞÜRÜZ якынд'а герющюр'юз Доброй ночи İYİ GECELER ий'и геджел'ер Спасибо тебе (вам) SAĞOL (SAĞOLUN) са'ол (сао'лун) Спасибо за... ...İÇİN TEŞEKKÜR EDERİM и'чин тешек'кюр эде'м Подарок HEDİYENİZ хедийе'низ Вечер AKŞAMINIZ акшамы'ныз Пожалуйста RİCA EDERİM ри'джа эде'рим Не стоит BİR ŞEY DEĞİL бир шей де'иль Можно вас спросить...? BİR ŞEY SORABİLİR MİYİM? бир шей сораби'лирмийим Здесь можно курить? BURADA SİGARA İÇİLİR Mİ? бура'да си'гара ичи'лир ми? Можно здесь сесть? BURAYA OTURABİLİR MİYİM бура'йа отураби'лирмийим Нет, к сожалению NE YAZIK Kİ, HAYİR не йа'зык ки 'хайир Как ты (вы) поживаешь (поживаете)? NASİLSİN (NASİLSİNİZ)? насыл'сын (насылсы'ныз) Как дела? İŞLER NASİL?/NASİL GİDİYOR? иш'лер на'сыл?/на'сыл гиди'йор Рад вас видеть SİZİ GÖRMEK NE HOŞ си'зи гер'мек не хош
Можно повредничаю?... ))) HEDİYENİZ - ваш подарок (подарок - HEDİYE) AKŞAMINIZ - ваш вечер (вечер - AKŞAM) RİCA EDERİM - пожалуйста (в плане - ответ на спасибо), не за что NASILSINIZ? - как у вас дела? (NASILSIN? - Как у тебя дела?) HOŞÇA KALIN - До свидания (говорит уходящий), те кто остаются, говорят "Гюле гюле"
гыгы... я знаю всякие любовные нежные слова (сорри за неправильно написание. хорошо произношу, плохо пишу :)): HayAtim (ХайЯтым) жизнь моя CanIm (ДжанЫм) душа моя Can - это душа SevgilIm (СевгилИм) любимый(ая) BirtAnim (БитанЫм) единственный(ая) отсюда у нас были всякие приколы из серии Ikitanim, Uchtanim и так далее :))
Ben senI seviyOrum (Бэн сени севийОрум) - я тебя люблю chok seviyorum - очень люблю Ben seni istiyOrum(Бен сени истийОрум) - я тебя хочу. -//- istEmiyorum (истЕмийорум) - не хочу
еще добро пожаловать Hos geldiniz (хош гел'дыныз) на это отвечать надо Hos Bulduk (Хош булдук) Горячий, Жарко-Sicak (сиджак), Холодный, Холодно-Soguk (Соук) Опять-таки прибавляем Cok-(чок)-очень горячий, очень холодный
yavas(яваш)-медленнее cabuk(чабук) быстрее кучус лов еще знаю, вспомню-допишу :))
Takil bana hayatını yaşa - Дружи со мной – живи красиво! Abi, bakar mısın, - en yakin tuvalet nerede, acaba? - Послушай, товарищ,- где здесь ближайший туалет? Sen de amma atıyorsun ha! – Ну ты однако и вhey! isler nasil? - как работа? Keyifleri köpürtelim mi? - Ну что, пойдем выпьем? Sen benimle dalga mı geçiyorsun be adam? – (разг. грубо)Слушай, дорогой, ты что издеваешься надо мной?! Nerelerdeydin yahu! Özlettin kendini. - Где же ты был!? Заставил скучать по тебе!
Askim -мой(я) любимый(ая)
Nasilsin -как дела
Ne kadar -cколько стоит
Gule gule -до свидания
...что хотела сказать, давайте делится своими познаниями, вот, что :)) забыла написать действительно :))
tesekkur ederim - спасибо
kac para - сколько стоит
lutfen - пожалуйста
burda - здесь
cok - очень
guzel - красивый (ая)
nasilsin - как дела?
cok tesekkurler - большое спасибо
cok pahali - очень дорого
indirim var mi? - скидка есть
kac para - сколько стоит
olmaz - нельзя
hayir (хаир) - нет
Привет MERHABA м'ер(х)аба
Доброе утро! GÜN AYDIN! гюнайд'ын
Добрый день! İYİ GÜNLER! ий'и гюньл'ер!
Добрый вечер! İYİ AKŞAMLAR! ий'и акшамл'ар!
Как дела? NASILSINIZ? н'асылсын'ыз?
Отлично, спасибо İYİYİM SAĞ OLUN и-'и-йим, с'аолун
Как вас зовут? ADINIZ NE? адын'ыз не?
Меня зовут Мехмед ADIM MEHMET ад'ым Мехмет
Приятно с Вами познакомится MEMNUN OLDUM мемн'ун олд'ум
До свидания HOŞÇA KALIN хошча кал'ын
Увидимся позже SONRA GÖRÜŞÜRÜZ якынд'а герющюр'юз
Доброй ночи İYİ GECELER ий'и геджел'ер
Спасибо тебе (вам) SAĞOL (SAĞOLUN) са'ол (сао'лун)
Спасибо за... ...İÇİN TEŞEKKÜR EDERİM и'чин тешек'кюр эде'м
Подарок HEDİYENİZ хедийе'низ
Вечер AKŞAMINIZ акшамы'ныз
Пожалуйста RİCA EDERİM ри'джа эде'рим
Не стоит BİR ŞEY DEĞİL бир шей де'иль
Можно вас спросить...? BİR ŞEY SORABİLİR MİYİM? бир шей сораби'лирмийим
Здесь можно курить? BURADA SİGARA İÇİLİR Mİ? бура'да си'гара ичи'лир ми?
Можно здесь сесть? BURAYA OTURABİLİR MİYİM бура'йа отураби'лирмийим
Нет, к сожалению NE YAZIK Kİ, HAYİR не йа'зык ки 'хайир
Как ты (вы) поживаешь (поживаете)? NASİLSİN (NASİLSİNİZ)? насыл'сын (насылсы'ныз)
Как дела? İŞLER NASİL?/NASİL GİDİYOR? иш'лер на'сыл?/на'сыл гиди'йор
Рад вас видеть SİZİ GÖRMEK NE HOŞ си'зи гер'мек не хош
HEDİYENİZ - ваш подарок (подарок - HEDİYE)
AKŞAMINIZ - ваш вечер (вечер - AKŞAM)
RİCA EDERİM - пожалуйста (в плане - ответ на спасибо), не за что
NASILSINIZ? - как у вас дела? (NASILSIN? - Как у тебя дела?)
HOŞÇA KALIN - До свидания (говорит уходящий), те кто остаются, говорят "Гюле гюле"
HayAtim (ХайЯтым) жизнь моя
CanIm (ДжанЫм) душа моя Can - это душа
SevgilIm (СевгилИм) любимый(ая)
BirtAnim (БитанЫм) единственный(ая) отсюда у нас были всякие приколы из серии Ikitanim, Uchtanim и так далее :))
Ben senI seviyOrum (Бэн сени севийОрум) - я тебя люблю chok seviyorum - очень люблю
Ben seni istiyOrum(Бен сени истийОрум) - я тебя хочу. -//- istEmiyorum (истЕмийорум) - не хочу
еще добро пожаловать Hos geldiniz (хош гел'дыныз) на это отвечать надо Hos Bulduk (Хош булдук)
Горячий, Жарко-Sicak (сиджак), Холодный, Холодно-Soguk (Соук)
Опять-таки прибавляем Cok-(чок)-очень горячий, очень холодный
yavas(яваш)-медленнее
cabuk(чабук) быстрее
кучус лов еще знаю, вспомню-допишу :))
nereden - откуда? например Russya'dan (из России)
nereye - куда? например Turkiye'ye (в Турцию)
evet - да
hayir - нет
benim adim... - меня зовут
memnun oldum - приятно познакомиться
tanismak istiyorum (танышмак истиерум) - хочу познакомиться
dur - остонови
durak - остановка
otobus - автобус
guzel yani !!!!!!!!!
bu sene dil problem olmucak
Abi, bakar mısın, - en yakin tuvalet nerede, acaba? - Послушай, товарищ,- где здесь ближайший туалет?
Sen de amma atıyorsun ha! – Ну ты однако и вhey!
isler nasil? - как работа?
Keyifleri köpürtelim mi? - Ну что, пойдем выпьем?
Sen benimle dalga mı geçiyorsun be adam? – (разг. грубо)Слушай, дорогой, ты что издеваешься надо мной?!
Nerelerdeydin yahu! Özlettin kendini. - Где же ты был!? Заставил скучать по тебе!