ПОЧЕМУ ЦСКА ПИШЕТСЯ БОЛЬЬШИМИ БУКВАМИ? для тех, кто первый раз об этом задумался и не понимает, какая разница в написании
Обращение для всех участников группы! Захожу в группу и вижу - цска проиграла, цска проиграло, цск, Цска, ЦсКа. Господа, учите русский язык! Только ЦСКА (Профессиональный Футбольный Клуб) ЦЕНТРАЛЬНОГО СПОРТИВНОГО КЛУБА АРМИИ! (мужской род, единственное число!) и никак более. Поясню, почему большие буквы, мне самому стало интересно, нарыл информацию - ЦСКА - сокращенная абривиатура, название профессионального спортивного клуба, утвержденное Минестерством Обороны РФ. Пишется заглавными буквами, как и другие сокращенные названия - МВД , ФСБ, МГУ и другие... Так что будьте добры, друзья, пишите правильно и грамотно! Свое имя с маленькой буквы тоже некрасиво писать, ведь так?))).
С уважением Rb Man.
С уважением Rb Man.
Только в году '93 мне "разжевали" что не СОВЕТСКИЙ, а СПОРТИВНЫЙ КЛУБ АРМИИ! ))
P.S. PFC-CSKA(Moskow)®
20 янв 2010 в 18:04
Леша ЛеЛег, а ты тожк фанат ЦСКА???
да) а в Англии за МЮ
просто както "клуб один"....
Если все название переводить дословно, то будет английская аббревиатура CSCA( от The central sports club of army), но название принято переводить транслитом. Отсюда и аббревиатура CSKA.
Рубин же к примеру пишут не Ruby(от англ.), а Rubin.
И мы пишем Манчестер Юнайтед. Точно так, как в оригинале, а не переводим на свой язык, Манчестер <перевод слова United>
:D
ИМХО.
Василек Панов 22 янв 2010 в 1:35
ESHE MENYA BESYAT NASHI VRAGI KOGDA PISHUT "CSKAL"
P.S. PFC-CSKA(Moskow)®
наши враги??хд
кстати, Ц.С.К.А. - тоже неправильно)) в аббривеатурах ненадо ставить точки, и насколько я помню, Москва надо в скобки брать.но это не точно) просто мне так кажется)
з.ы.
"ЦСКА - сокращенная абривиатура...так что...пишите правильно и грамотно!"
Убило такое сочетание..."Аббревиатура" - так будет правильнее.