"Слово 'туристический' пошло по стране с орфографического словаря русского языка (М., "Русский язык", 1991), изданном Институтом русского языка АН СССР, а точнее с первых 'орфографических сервисов Word' (там это была единственная форма). Люди, занимавшиеся спортивным туризмом, ее никогда не использовали и она им 'резала слух'. Не было ее (и нет сейчас) в официальной литературе по спортивному туризму. Эту форму с подачи орфографической проверки РС начали использовать туристские конторы, которые о туризме думают не иначе как о возможности продавать путевки."
'Ельбер', 'ельберсос' - смешанный лес, соответственно 'ель, береза' и 'ель, береза, сосна'. Возможны бесчисленные вариации. 'Туонела' - царство мертвых в карело-финской мифологии и одновременно мрачное иносказание для туалета (в карельских же походах:) Кувыркиль - и так понятно:(
Скорее, сие и не из туризма пошло, а просто из народа) "Пойти до ветру", "пойти подумать" - справлять нужду. Причем первое относится и к малой и к большой нужде, а втрое только к большой) "Кабинет задумчивости" - сортир.
"Слово 'туристический' пошло по стране с орфографического словаря русского языка (М., "Русский язык", 1991), изданном Институтом русского языка АН СССР, а точнее с первых 'орфографических сервисов Word' (там это была единственная форма). Люди, занимавшиеся спортивным туризмом, ее никогда не использовали и она им 'резала слух'. Не было ее (и нет сейчас) в официальной литературе по спортивному туризму. Эту форму с подачи орфографической проверки РС начали использовать туристские конторы, которые о туризме думают не иначе как о возможности продавать путевки."
Отсюда:
http://www.prohotel.ru/news-5997/0/
"Пойти до ветру", "пойти подумать" - справлять нужду. Причем первое относится и к малой и к большой нужде, а втрое только к большой)
"Кабинет задумчивости" - сортир.