Слова Дайске после чемпионата мира.

Зимние виды спорта
Зимние виды спорта: Слова Дайске после чемпионата мираСтатья на японском http://www.iza.ne.jp/news/newsarticle/sports/other/5...
Перевод на английский by originallove http://ontd-skating.livejournal.com/1104736.html
Перевод перевода Isla Bonita

Полное поражение. На этом ЧМ я не смог завоевать подряд свой второй титул, даже не получил медаль. Я был удивлен тем, что я отставал от Патрика на 13 баллов после КП, я думал: мне нужно чудо, чтобы выиграть, я был спокоен и сосредоточен на том, чтобы просто выступить и сделать свою работу.

Инцидент с коньком.
В момент, когда я поставил ребро на лед, чтобы сделать толчок для квада, я понял, что выпал шуруп моего левого конька. Я проверил его прямо перед соревнованием, почему сейчас?! По правилам дается 3 минуты для приостановки программы, так что я всей душой надеялся, что мой ботинок починят за эти 3 минуты, я повторял себе вновь и вновь оставаться спокойным. Я начал мою программу сразу после запланированного квада. Сложно начинать программу с середины, но поскольку я все это время ее тренировал, я не думаю, что мое исполнение пострадало. Более того, я беспокоился, выдержит ли мой левый конек, он серьезно пострадал и уже немного искривился. Я сожалею, что не смог в полную силу делать толчок вовремя прыжков и упал в последней части программы. Тем не менее, моя самоотдача во время проката не пострадала, думаю, я смог вложить в него мои эмоции до самого конца.

Войти в игру
Эти соревнования дали мне понять мою недостаточную компетентность. ЧМ изначально был запланирован к проведению в Токио в марте, но его пришлось перенести в Москву в апреле по причине серьезнейшего землетрясения в восточной части Японии. Сначала объявили о его отмене, поэтому потом мне пришлось возобновить тренировки и поднять боевой дух. Но поскольку с этой проблемой столкнулись все фигуристы, я не связываю землетрясение и мой результат. Я чувствовал, что я мог прекрасно подготовиться в апреле, потому что немного отвлекся от фигурного катания и отдохнул неделю (сразу после землетрясения). Я также чувствовал, что я на один шаг отстаю от остальных, кто будет «в игре». Я не мог сделать хорошее вращение во время соревнований, и успешное исполнение моего прыжка (квада) было недостаточным. Теперь необходимо делать квад один раз в КП и дважды в ПП, чтобы победить.

Я все четко решил
«Я буду соревноваться до Сочи». Эти слова вылетели из меня во время пресс-конференции сразу после соревнований. Я заранее не предполагал, что скажу это в тот момент в той ситуации, но возможно, задней мыслью я думал об этом давно. Этот сезон был психологически трудным для меня, я не мог решить, продолжать ли соревноваться или нет. Сейчас я все четко решил. Я полностью понимаю, насколько тяжелая реальность меня ожидает, раз я остался соревноваться. Возможно, будет еще больше молодых талантливых фигуристов. Возможно, я не смогу добиваться хороших результатов. Речь не идет о том, чтобы сказать, что я точно поеду на ОИ в Сочи. Тем не менее, сейчас я думаю, что смысл есть в самой борьбе. Я действительно считаю, что есть смысл в самом факте того, что я это почувствовал в России, стране, где пройдет Олимпиада в Сочи.
27 комментариев
avatar
Пусть у него все получится!! Рада, что он остался и будет бороться))
avatar
Отличный настрой:)) Теперь главное, чтобы здоровье не подвело! Будем надеяться, что все будет хорошо:)
avatar
Кратенький пересказ еще одной статьи, там в принципе все то же самое, только еще и слова тренера:
Когда Дайс пропустил пресс-конференцию после произволки, журналисты предположили, что он может объявить об отставке, но он этого не сделал. Была многоуважаемая Ютакo Нагамитцу и сказала, что несчастный случай с коньком был ее ошибкой и она хотела принести извинения Дайске со слезами на глазах. Следующим утром Дайс сделал объявление, что он останется в любителях со словами "Я верю в мой потенциал".

Восхищаюсь его силой духа!
avatar
Мы тоже верим в его потенциал!!!
avatar
Теперь осталось только подлечиться. Надеюсь, лечение пройдет успешно.
avatar
Молодец он какой... "Смысл в самой борьбе" Слова сильного японского мужчины. Удачи ему и новых триумфов! Верю, что у него все получится.
avatar
Перевод колонки Дайса в газете "Nihon Keizai Shinbun" от 19.05.2011
http://www.goldenskate.com/forum/showthread.php?3441...
И огромная просьба к хорошо владеющим инглишем, перевести на русский!!! Такие слова должны прочесть все!!!
avatar
операция сделана, чувствует себя хорошо. Лишь бы здоровенький был, солнышко.
avatar
Первая часть перевода колонки в "Nihon Keizai Shinbun":

Мог бы я выиграть серебро, если бы не инцидент с коньком? Ну, тому, кто в прошлом году выиграл золото, этого было бы не достаточно.
Думаю, в течение сезона от Патрика ждали победы на чемпионате мира. Я наблюдал за его выступлением на чемпионате Канады и за тренировкой в Москве, и чувствовал, что так и произойдет. Я не мог изменить расклад сил. Я даже не мог заставить людей поверить, что я могу бросить вызов Патрику. Я потерялся за ним на сцене.

Утаку-сенсей каждый день проверяет мои коньки перед выступлением. Она извинялась передо мной несколько раз, пока мы ждали оценок. Но в случившемся нет ее вины. Как тщательно не проверяй коньки, иногда винт разбалтывается и вылетает. Именно это случилось во время соревнований, вот и все. Кто-то скажет, мне не повезло. Но фигуристу надо уметь действовать в любой ситуации. Я не оправдываю мой плохой результат.

Я меняю коньки примерно каждые два месяца. Чемпионат был отложен на месяц, и я попытался перейти на запасные коньки в середине марта. С правым было все в порядке, но замена левого была невозможна. Поэтому я заменил только правый. Я заказал новую пару, но получил ее только за два дня до отъезда в Москву. На тренировках все было нормально, никаких проблем с коньками. Поэтому я решил оставить старые, а не брать только полученную новую пару.

В день произвольной программы я был в хорошей форме и очень сконцентрирован. Все шло нормально на тренировке, я чувствовал, что смогу приземлить четверной. Думаю, левый ботинок не мог выдержать нагрузку, когда я оттолкнулся зубцом. Подошва тоже была повреждена, и я сожалею, что не смог из-за этого приземлить сальхов, который прыгается с левой ноги.

Как только я закончил выступление, у меня в голове было пусто. В конце концов, я заявил, что буду продолжать соревноваться до Сочи. Но затем я понял, что над этим еще надо подумать, поэтому попросил прессу не разглашать эту информацию в течение двух дней, а не публиковать, как обычно, на следующий день.

Случилась неудача, но я не подавлен. По пролитому молоку нет смысла плакать. Пока ты жалуешься на случившееся, время летит. Надеюсь, это происшествие сможет меня чему-то научить. Убежден, это приведет меня к лучшему.

продолжение следует...
avatar
The fact that I couldn't convince people that I could be a threat against Patrick is a failure in itself. A total defeat for me.
I tried to switch to new boots in mid March but the left boot didn't fit. A new pair arrived just two days before I left for Moscow.
My condition was good at the day of the FS, so I felt like I could land the jump. But the sole of the boot went out.
In the SP I was feeling fluffy, I couldn't express myself well enough, so I couldn't get the reaction I wanted from the audience, I couldn't get the interaction going on with them, and it felt hard. I think that's why I didn't get the scores.
Do I want my revenge with the Tango FS next season? No. I want to feel fresh every year. When you keep a program it will suit you more, but I get bored with it. I want to keep on liking my own programs.
Next season I want to put a quad in my SP. This season we saw many, including the skater I like, Michael Brezina, who put two in the FS. In Japan we didn't expect it would change so drastically. Oda was able to adjust, but I wasn't land my quads consistently so I couldn't.
The fact that Takahiko won the silver medal will assure that the men's discipline will keep on gettting the attention it needs. As a competitor I have to admit I feel frustrated, but it's good for the sport. The support we feel on the ice has a big effect on us.
Isn't it the first time in history that you can't expect who will be on the world team with 3 spots? It's going to be exciting.
I don't know if I can make it on the team but if I'm staying till Sochi I will be aiming for the Gold Medal.
It might not be a pretty sight to see... maybe everyone's just putting up with me, Coach Nagamitsu, Team D1sk, and everyone else but I hope you'll support me through this.
avatar
Не, ну я блин:
I hope you'll support me through this.
Ну, Дай, ну скажет тоже)))

Перевод originallove.
avatar
Мы то в чем угодно поддержим:))) Пусть приезжает к нам!
avatar
Вторая часть перевода колонки в "Nihon Keizai Shinbun":

Раньше я хотел закончить карьеру перед тем, как мои результаты начнут падать. Я выиграл бронзу в Ванкувере, и если бы все прошло гладко, без травм, я бы покинул спорт.
Но с тех пор я посмотрел на это в другом свете. Я хочу верить в свой потенциал, желаю сохранить энергию.
Мне сказали, что я смогу двигаться более свободно, когда мне вынут болт из колена. Я смотрел на Дайске Охата, бывшего члена сборной Японии по регби, который продолжал играть, несмотря на множество перенесенных травм. Мне хочется наиболее полно выразить себя, так же как он. То, что я поставил своей целью Сочи, поможет мне отдать все силы этой мечте.
Четыре года назад все, о чем я мог думать, было просто двигаться вперед, но сейчас я смотрю дальше.
Во время сочинской олимпиады мне будет 27 лет. Честно говоря, мне будет тяжело. Во многих других видах спорта нормально продолжать соревноваться в таком возрасте. Но в фигурном катании мало возрастных спортсменов, со времени введения IJS (?). Но я хочу выступать так долго, как возможно.

Сейчас я снова чувствую, что мне хочется бросить вызов. В этом сезоне я терпеть не мог чувствовать себя как «в обороне». Раньше это никогда не заканчивалось хорошо... Возможно, я был самоуверен из-за итогов прошлого сезона.
Иногда я думал об окончании карьеры... Это чувство все усиливалось. Когда передо мной четкая цель, я прилагаю все усилия, чтобы достичь ее. Но в этом году мне приходилось бороться с собой, чтобы сохранить мотивацию. Это был тяжелый сезон.
Я перешел на усиленные тренировки с середины марта. Когда было объявлено о переносе чемпионата на конец апреля, взял неделю отдыха, хотя продолжал тренироваться для благотворительного выступления, которое состоялось 9 апреля. Я бы не смог поддерживать постоянно высокий темп, это был шанс немного отдохнуть. Для полноценного результата губительно тупо тренироваться ради самой тренировки, без необходимой настойки.

Я прибыл в Москву в хорошей форме. Тем не менее, в день короткой программы я чувствовал себя неуверенно. Программа «Мамбо» прекрасна для исполнения в шоу, со сценическим освещением, она легко зажигает публику. А на соревнованиях, без специального освещения, она требует больше сил. Я не смог создать для публики убедительный образ, не смог почувствовать связь с аудиторией. Это отразилось на оценках.

Произвольная программа «Танго» более традиционная соревновательная программа. Чем больше я ее катал, тем лучше она получалась. Но я все равно не хочу оставлять ее на следующий сезон для «реванша». Мне нужно чувство новизны каждый год. Чем дольше ты катаешь программу, тем больше она тебе подходит, но мне это скучно. Каждый сезон я хочу влюбляться в свою программу!
avatar
Это перевод не до конца. Я сегодня уезжаю в Москву на несколько дней. Смогу закончить только на следующей неделе.
Дополнения и исправления приветствуются :)))
avatar
спасибо за первод)))
avatar
Марина, спасибо большое!

>>Я даже не мог заставить людей поверить, что я могу бросить вызов Патрику. Я потерялся за ним на сцене.
Выпала в осадок голубого цвета! Потерялся? Как бы Патрик не скользил ему не хватает той экспрессии и души, что есть у Дайса, я думаю многие со мной согласятся. Хотя... может я просто не могу быть объективной :)))
avatar
Меня эта фраза тоже очень поразила...
Я тоже необъективна, но в данном случае думаю, что объективна :D У Патрика можно смотреть исключительно на ноги, а у Дайса прекрасно все, от коньков до кончиков пальцев:))
avatar
Мне после этой фразы стало как-то стыдно... Неужели мы так плохо поддерживали Дайса, что он не понял, как нас впечатляет его катание...(( Лично я забываю дышать, когда он катается, он действительно потрясающий артист. Всегда.
А хорошее впечатление от Патрика - это исключительный случай, несмотря ни на какое скольжение, ни на какие транзишены
avatar
Марина, спасибо ишшо раз)

Мне кажется, что тут он говорил исключительно о спортивной составляющей, а конкретно - о разнице в баллах после КП, абсолютно неотыгрываемой даже при чистом прокате...
Ну и конечно, самобичевание - наше все >.< Я совсем не поклонница гороскопов, и не знаю, насколько распространены знаки Зодиака в Японии, но Дайка же Рыбы)) Японец, рыбешка и собственно сам по себе склонный к рефлексиям - он будет считать, что виноват всегда и во всем только сам, и никто кроме него. Не знаю, насколько это правда, но у меня сложилось такое о нем впечатление)
Вот про КП, в которой он не поймал связи с аудиторией, я категорически не согласна!! То-то вся наша трибуна вопила, не дожидаясь конца программы)

IJS
____
не знаю точно, но две последние буквы, наверное, judging system. Затрудняюсь по поводу первой буквы, новая система судейства, скорее всего.

У меня еще вопрос, не сильно в тему... Никто не планирует набегать на Ниццу в следующем году?) Я просто тут думаю над хитрым планом посещения двух ЧМ подряд))
avatar
остаток перевода статьи из колонки журнала.

_________
Я хочу включить квад в кп следущего сезона . В этом году много фигуристов попробовали исполнять квад в короткой. Михал Брежзина, мой фаворит, приземлил два разных квада в произвольной.
Мы , в Японии возможно не ожидали, что стандарт мужского фигурного катания изменится так резко. Ода не отставал от перемен, но я не мог, даже если бы хотел, поскольку при приземлении квада я не был так стабилен, как перед травмой. Мне нравится бросать вызов, но нет никакого смысла бросать вызов, когда вообще нет никаких шансов на успех.
Я хотел бы изучить основы катания снова. Мне (иногда) преподавали мои хореографы Ши-Линн и Паскуаль, но я хотел бы проводить больше времени, работая над основами катания на ежедневной тренировке.
Вращения - моя Немезида. Они стали лучше, но не на много. Самое трудное – сама программа. С тех пор как я стал выступать среди взрослых прошло 10 лет. Трудно катать разные программы и удостоверяться, что людям не надоедают мои выступления каждый год.
Такахико выиграл серебро, и я рад, поскольку это позволяет сохранять у людей заинтересованность в мужском ФК в Японии. Хотя, как соперник, я сожалею, что это не был я. Энергия, которую мы получаем от поддержки поклонников во время катания огромна.
Есть много молодых и наступающих фигуристов. Я удивляюсь тому , что в первый раз в истории мужского ФК в Японии, что у нас есть 3 места на следующем ЧМ и никто не знает кто там будет.
Ситуация, как эта, также захватывает и мотивирует меня. Я не уверен, смогу ли поехать в Сочи, но я попробую. я буду стремиться к золоту.
Я могу бороться, и могу оказаться расхлябанным. Боже, нам придется снова терпеть этого невыносимого человека … много людей, включая Утако- сенсей и Команду Дайске.
Я по-прежнему хотел бы попросить у вас постоянной поддержки, пожалуйста.
avatar
Я по-прежнему хотел бы попросить у вас постоянной поддержки, пожалуйста.
____

зайко..вот ща опять начну наматывать сопли на кулак. мы тебя очень очень лю. неужели он и впрямь не понял
avatar
я выпала в осадок от "не смог наладить контакт с аудиторией".... по-моему, аудитория просто сошла с ума во время "Мамбо", по крайней мере, наша трибуна билась в истерике!! Он не мог не слышать и не чувствовать этого, поэтому +1 к Жене: самобичевание - наше все!
про "потерялся в тени Патрика" просто смешно читать...
в следующий раз при личной встрече (в Ницце, например ;) придется объяснить Такахаши-куну" ху из ху"))
avatar
Да уж... И контакт с залом не нашел, и потерялся за Патриком... Объяснить точно придется:)))
avatar
А давайте соберем весь перевод в один текст и здесь запостим или отдельной темой.
avatar
так кто ж мешает) собирайте и постите))

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.