Додзе Кун
Додзе Кун (в переводе на русский язык)
КЛЯНЕМСЯ:
Мы будем тренировать наши сердца и тела для достижения твердого и непоколебимого духа.
КЛЯНЕМСЯ:
Мы будем следовать истинному смыслу воинского пути, чтобы чувства все время были наготове.
КЛЯНЕМСЯ:
С истинным рвением мы будем стремиться культивировать дух самоотрицания.
КЛЯНЕМСЯ:
Мы будем соблюдать правила этикета, уважения к старшим и воздержания от насилия.
КЛЯНЕМСЯ:
Мы будем стремиться к мудрости и силе, не ведая других желаний.
КЛЯНЕМСЯ:
Мы будем следовать нашим богам и никогда не забудем истинную добродетель скромности.
КЛЯНЕМСЯ:
Всю нашу жизнь, через учение каратэ, мы будем стремиться выполнять истинное предназначение пути Киокушинкай.
Додзе Кун (на японском языке в русской транскрипции)
Хитосу, варэ варэ ва, синсин о рэманси, как – ко фубацу но синдзи о кивамэру кото.
Хитосу, варэ варэ ва, бу но синцуи о кивамэ, ки ни хасси, ка ни бин нару кото.
Хитосу, варэ варэ ва, сицудзицу гокэн о мот – тэ, дзико но сэйсин о кан – е суру кото.
Хитосу, варэ варэ ва, рэйсэцу о омнодзи, собо но фурумаи о цуцусиму кото.
Хитосу, варэ варэ ва, синбуцу о тотоби, кэндзо но битоку о васурэдзару кото.
Хитосу, варэ варэ ва, тисэи то таириоку то о кодзе сасэ, кото ни нодзондэ аяаматадзару кото.
Хитосу, варэ варэ ва, сегаи но сюге о каратэ но мити ницудзи, Кекусин но мити о мат – то суру кото.
КЛЯНЕМСЯ:
Мы будем тренировать наши сердца и тела для достижения твердого и непоколебимого духа.
КЛЯНЕМСЯ:
Мы будем следовать истинному смыслу воинского пути, чтобы чувства все время были наготове.
КЛЯНЕМСЯ:
С истинным рвением мы будем стремиться культивировать дух самоотрицания.
КЛЯНЕМСЯ:
Мы будем соблюдать правила этикета, уважения к старшим и воздержания от насилия.
КЛЯНЕМСЯ:
Мы будем стремиться к мудрости и силе, не ведая других желаний.
КЛЯНЕМСЯ:
Мы будем следовать нашим богам и никогда не забудем истинную добродетель скромности.
КЛЯНЕМСЯ:
Всю нашу жизнь, через учение каратэ, мы будем стремиться выполнять истинное предназначение пути Киокушинкай.
Додзе Кун (на японском языке в русской транскрипции)
Хитосу, варэ варэ ва, синсин о рэманси, как – ко фубацу но синдзи о кивамэру кото.
Хитосу, варэ варэ ва, бу но синцуи о кивамэ, ки ни хасси, ка ни бин нару кото.
Хитосу, варэ варэ ва, сицудзицу гокэн о мот – тэ, дзико но сэйсин о кан – е суру кото.
Хитосу, варэ варэ ва, рэйсэцу о омнодзи, собо но фурумаи о цуцусиму кото.
Хитосу, варэ варэ ва, синбуцу о тотоби, кэндзо но битоку о васурэдзару кото.
Хитосу, варэ варэ ва, тисэи то таириоку то о кодзе сасэ, кото ни нодзондэ аяаматадзару кото.
Хитосу, варэ варэ ва, сегаи но сюге о каратэ но мити ницудзи, Кекусин но мити о мат – то суру кото.