Рейтинг
0.00
avatar

Остальные виды спорта

Подробнее ↓

Красивые смс-ки по-турецки

Остальные виды спорта
Остальные виды спорта: Красивые смс ки по турецки1. Как бы сейчас хотелось обнять тебя и помолчать, зажать твою ладонь в своих руках. знаешь, чего бы мне еще хотелось? Проснуться рядом с тобой утром, обнять и поцеловать тебя!
şimdi hiç konuşmadan ellerimde avcunu sıkmak sana ne kadar sarılmak isterdim ki. biliyormusun daha ne isterdim. sabah yanında uyanıp sana sarılıp seni öpmek

2. Хочу, чтобы ты сейчас оказался рядом со мной, обнял своими сильными руками, поцеловал чувственными губами...останься со мной, останься на всю ночь и не исчезай утром, не растворяйся вместе с ночью... хочу проснуться вместе с тобой, остаться в твоих объятиях и больше не отпускать тебя...
şimdi yanımda olmanı bana güç ellerimle sarılmanı tatlı dudaklarınla beni öpmeni istiyorum... sabaha kadar benimle kal sabah gece ile erime gitme ... seninle beraber uyanmak kucaklarında olmak seni hiç bırakmamak istiyorum.

3. Знаешь, моя любовь к тебе размером со слезинку воробья. Тебе это может показаться мало, но не забывай, что воробьи умирают, когда плачут.SENI BIR MINIK SERÇENIN GÖZYAŞLARI KADAR SEVDIĞIMI BILIYORMUSUN, BU SEVGIM SANA AZ GELEBILIR, AMA UNUTMA KI SERÇELER AĞLADIKLARI ZAMAN ÖLÜRLER...

4.Ты моя душа/дорогая, ты текущая кровь в моих венах, одиночество мое осталось во вчерашнем дне, ты мой завтрашний день, ты будешь жить вечно во мне. Поверь кроме тебя у меня никого не будет… я тебя обожаю, только с тобой понял любовь. Целую твои губы 10000000000 раз, единственная моя.Sen canimsin damarimda akan kanimsin sensizlik dündekaldi bu günüm yarinimsin bu bendeki sen hep yasayacak!inan senden baskasi hic olmayacak bensende taptim aski sevdayi senden anladim tek kalmayi birini sevip onun olmayi!o güzel dudaklaridan(1000000000)defa öpüyorum BITANEM...

5. Лети ветер, скажи ему, что я его люблю, что я могу умереть за него, что он мне нужен, как воздух, но если он счастлив без меня, молчи и лети назад.Git rüzgar onu sevdiğimi söyle, uğrunda ölebileceğimi söyle, ona nefes gibi muhtaç olduğumu söyle, ama şunu unutma eğer bensiz mutluysa sus ve geri dön.

6. Я пленник любви, хочу я этого или нет, мое сердце не слушает ничего, душа не помогает, говоря: или он (а), или ничего Ben aşkının esiriyim istesemde istemesemde kalbim söz dinlemiyor gönlüm el vermiyor ya o yada hiç diyor.

7.Если хочешь узнать, как сильно я люблю тебя, постарайся поймать каждую каплю дождя, падающую на землю...Те, которые ты поймал-это твоя любовь ко мне, а те, которые не смог поймать,-это моя любовь к тебе...seni nekadar sevdiğimi öğrenmek istersen yere düşen her yagmur damlasini tutmaya calis;tutabildiklerin senin sevgin tutamadiklarinsa;benim sana olan sevgimdir

8.Вчера, сегодня, завтра я, как твое сердце, с тобой рядом. Когда тебе станет одиноко, положи руку на сердце, я все время там.. DÜNDE,BUGÜNDE,YARINDA, YÜREĞİN KADAR YANINDAYIM. KENDİNİ YALNIZ HISSETTİĞİNDE ELINI KALBİNE KOY; BEN HEP ORDAYIM

Народ,за что любим Турцию?Чем там занимаемся?

Остальные виды спорта
Остальные виды спорта: Народ за что любим Турцию Чем там занимаемсяПервый раз попала в Турцию 3 года назад...с тех пор влюблена в нее без памяти...живу ею...работаю там и там же встретила свою любовь :-))) теперь живу одной любовью :-)))

Подскажите хороший отель в Кемере или Бодруме

Остальные виды спорта
Остальные виды спорта: Подскажите хороший отель в Кемере или БодрумеЗдравствуйте! пожалуйста помогите с выбором отеля в данных городах. нужен 4 или даже 3 (если стоит того) звездочный отель.
желательно с нормальной территорией и со своим пляжем.
Буду очень благодарна!

Разница между турецкими и русскими девушками... из интернета

Остальные виды спорта
Остальные виды спорта: Разница между турецкими и русскими девушками    из интернетаTÜRK KIZLARI İLE RUS KIZLARI ARASINDAKİ FARKLAR:
Разница между турецкими и русскими девушками:
Ruslar bakımlıdırlar, türk kızları bakımsız oldukları gibi bide su üstüne çıkabilmek için her türlü bahaneyi anında üretmekten kaçınmazlar.
örn: ben rahat bir kişiliğim/grunge ım/tarzım bu/hergün saç yıkanmaz sonra dökülür
Русские ухоженные, турецкие находят причины почему они не
Напр.: я должна отдыхать/невежественный(с англ./ у меня такой стиль/ нельзя каждый день мыть волосы а то выпадут

ruslar uzun boyludurlar. bizimkilerin kıçları yere yakın olduğu gibi akılları da yere yakındır.
örn: ortalama türk kızı boyu türkiye de 1.62 dir. bu oran rusya da 1.76 lardadır.
Русские высокие. У наших задницы у пола соответственно и мозги рядом
Напр.: средний рост тур. девушки 1.62. соотношение к русским 1.76

eve girdiği ilk an sorduğu ilk şeyin banyo nerede ve havlun var mı olan, yurdum kızları gibi bir hafta banyo yapmasa bile temiz olduğunu sanan bünyelerden çok ileride olduğunu her hareketinde gösteren süper kızlar.
Первое что они спрашивают, зайдя в дом «где ванна и полотенце парень» показывая каждый раз, что они чище, чем кто либо хотя возможно не купались неделю.

rus kızları seksi zevk için ve istediği için yaparken, türk kızları sadece kaybetmemek için yapar. tek yapabildiği razı olmaktır.
Русские занимаются сексом ради удовольствия, и по желанию, а турчанки чтобы не потерять мужчину. Все на что они способны – это согласие.)))

türk kızları rusyayı hala devrim sürecinde sanıp, ekonomik çöküntü yaşadığını sanarken, rus kızları dünyanın en pahalı şehri olan moskovada yaşayıp, yaz döneminde dünyanın dört bir tarafına tatile gider.
Турчанки считают, что в России все еще революция с экономическим крахом, а русские, в это время живущие в одном из самых дорогих городов мира Москве, ездят летом на отдых во все 4 стороны света.

rus kızları gerçekten kitap okur arkadaşlar, yabancı dil bilmeyeni neredeyse yoktur, kıskançlık dozunu ayarlamayı gerçekten iyi bilirler, hiçbirşeyin bokunu çıkarmaz su kaçırmazlar, söz vermek kavramının anlamını iyi bilirler, bir konuda olmaz diyolarsa kesinlikle haklı bir gerekçesi vardır.... yani bizim kızlarda eksik olan herşeyi bünyelerinde bulundururlar, idealdirler, tek sorunları eğer rus bir sevgiliniz varsa türkiyeden yurtdışı arama tarifesinin en yüksek olduğu gruptadır rusya, telefon faturanız geldiğinde şok olabilirsiniz.
Русские читают книжки, каких только языков не знают, хорошо регулируют свой уровень ревности, ничего не портят и не упустят, хорошо осознают значение обещания, если говорят что не получится(нельзя) значит есть в этом какая то необходимость… вообщем дополняют наших девушек тем что им не достает, они идеалы, только проблема в том, что если у вас есть русская девушка, вы попадете в шок от присланного вам счета по звонкам в Россию, т.к. эта одна из дорогих стран в списке международных звонков.

УЧИМ ВМЕСТЕ

Остальные виды спорта
Остальные виды спорта: УЧИМ ВМЕСТЕУРОК !
О гласных турецкого языка

В турецком языке восемь гласных звуков: a, ı, o, u, e, i, ö, ü, которые подразделяются:

а) по месту образования - на небные (или гласные переднего ряда): e, i, ö, ü, и ненебные (гласные заднего ряда): a, ı, o, u;

б) по участию губ, в артикуляции - на губные (лабиализованные): o, u, ö, ü и негубные: a, ı, e, i;

в) по степени раствора рта - на широкие: a, o, e, ö и
узкие: ı, u, i, ü.


СЛОВАРЬ

1. araba - повозка, телега, автомобиль, вагон
2. abla (ударение на первый слог) - старшая сестра
3. aslan (arslan) - лев
4. mal - товар, имущество
5. masa - стол
6. dar - узкий, тесный
7. sarı - желтый
8. baba - отец
9. sıra - ряд, скамья, очередь
10 ders - урок
11. amele - рабочий
12. insan - человек (абстрактно)
13. bina - здание, постройка
14. serin - прохладный
15. daire - квартира, учреждение
16. ad - имя, название
17. dil - язык (в разн. знач.)
18. adam - человек (мужчина)
19. adres - адрес
20. aile - семья
21. el - рука
22. demir - железо
23. sade - 1)простой, безыскусный 2) только, лишь
24. en - самый
25. elma - яблоко
26. er - солдат, мужчина
27. eser - произведение, сочинение; след, признак
28. lise - лицей
29. resim(smi) - рисунок, фотография, изображение
30. sedir - софа, тахта
31. ama - но, однако
32. ana (anne) 1) мать, мама; ana baba - родители 2) главный
33. ara - промежуток
34. arasıra (ударение на второй слог)- иногда, время от времени
35. nasıl - 1) какой? 2) как?
36. ambar - амбар, склад, сарай
37. bir - единица, один, лишь
38. ses - голос
39. sinema - кинотеатр
40. ben - я
41. sen - ты
42. elli - пятьдесят
43. bin - тысяча
44. lira - лира (сто курушей)
45. beraber - вместе, сообща
46. daima (ударение на первый слог) - всегда, постоянно
47. demin (удар. на первый слог) - только что, недавно
48. ne - что? что за ...! какой...!
49. nerede (nerde) - где?


Неопределенный артикль

Когда речь о чем-либо, пока неизвестном, заходит впервые и необходимо подчеркнуть, что предмет речи мыслится как единичный, прибегают к помощи числительного bir <один>, которое в этом случае удобно называть неопределенным артиклем.
ПРИМЕР: bir masa - стол, один стол, какой-то стол.
При повторном упоминании в речи уже называвшегося предмета (или лица) необходимость в употреблении bir естественно, отпадает. Слово bir может иметь также ограничительное значение: bir ben - один я (=лишь я, только я).




Принцип небного притяжения

Гласные одного слова могут быть или только небными (e,i,ö,ü) или только ненебными (a,ı,o,u). Например: baba, sarı, serin. Этот принцип не распространяется на заимствованные слова (insan, amele, bina), с железной последовательностью действует при наращении к основе слова грамматических аффиксов, причем принимается во внимание характер гласного в последнем слоге основы. В соответствии с принципом небного притяжения каждый турецкий аффикс имеет два варианта: вариант с гласными заднего ряда и вариант с гласными переднего ряда.

ПРИМЕРЫ: amele - amaleleri (аффиксы - ler и -i)
bina - binaları (аффиксы -lar и -ı)


Аффикс множественного числа

Этот ударный аффикс в соответствии с принципом небного притяжения имеет два варианта: -lar и -ler. Используется для передачи значения множественности (предметов, лиц, явлений)

ПРИМЕРЫ: masa+lar = masalar - столы;
dersane+ler = dersaneler - аудитории.


УПРАЖНЕНИЯ

1. Правильно прочитайте:
naralar, dereler, deriler, arılar, baldırlar, esirler, abideler, manialar, bandıralar.

2. Переведите на русский язык:
arabalar, dersler, ameleler, masalar, dersaneler.

3. Добавьте к следующим словам нужный вариант аффикса множественного числа:
el, mal, baba, abla, bina, adres, insan, aile, adam, dersane.

4. Переведи

Для влюбленных :

Остальные виды спорта: Для влюбленныхЛЮБОВНЫЕ УТВЕРЖДЕНИЯ

Я тебя люблю – Seni seviyorum
Я очень тебя люблю. -Seni çok seviyorum
Я люблю тебя всем сердцем. -Seni bütün kalbimle seviyorum.
Я влюблен в тебя. -Sana aşık oldum.
Я не могу не любить тебя! - Seni sevmemezlik etmiyorum!
Я люблю тебя как сумасшедшая – Seni deli gibi seviyorum
Я не могу жить без тебя. -Sensiz yaşayamam
Ты мне нравишься - Senden hoşlanıyorum
Я скучаю по тебе – seni özlüyorum
Я хочу тебя обнять - sana sarılmak istiyorum
Я хочу тебя поцеловать - seni öpmek istiyorum
Я хочу быть с тобой всегда – Seninle her zaman olmak istiyorum
Я буду любить только тебя – Ben bir tek seni seveceğim
Я буду любить тебя вечно. -Seni her zaman seveceğim.
Любовь в моем сердце навечно (навсегда). -Sevgim sonsuza kadar sürecek.
Ты всегда будешь в моем сердце – kalbimde temelli kalacaksın
Я всегда буду с тобой рядом – Seninle daima olacağim
Я буду с тобой до конца жизни.(до самой смерти) - seninle ölünceye kadar olacam
Наша любовь будет длиться вечно. - Aşkımız ömür boyu sürecek.
Мои чувства к тебе не изменились и никогда не изменятся. – Sana karşı hislerim değişmedi ve hiç bir zaman değişmeyecek
Ты самый лучший на всем свете – Dünyada en harikasın
Ты всегда в моих мыслях/я всегда думаю о тебе - Hep aklımdasın/ Hep seni düşünüyorum
Я тебя никогда не смогу забыть - seni hiç unutamam
Я хочу, чтобы ты был(-а) (стал(-а)) моей(моим).) - Benim olmanı istiyorum.
Я счастлив/а/ с тобой - Senle mutluyum
Мне тяжело без тебя. – Sensiz zor oluyor
Моя любовь день ото дня все сильнее... -Aşkım gün geçtikçe büyüyor
Я не могу жить без твоей любви. -Senin sevgin olmadan yaşayamam.
Мое сердце полно любви. -Kalbim aşkla dolu.
Подари мне свою любовь. -Bana sevgini ver.
Я отдаю тебе свою любовь до капли... -Tüm sevgimi sana veririm.
Любовь преодолевает все. -Aşk herşeyin üstesinden gelir.
С любовью. - (Можно ставить как подпись в конце письма.) -Sevgilerimle.
Все что мне нужно - твоя любовь. -Tek ihtiyacım senin sevgin.
Нет счастья (мне) без твоей любви. -Aşkın olmadan mutlu olamam.
Давай сохраним нау любовь навечно. -Aşkımızı sonsuza kadar koruyalım.
Я хочу, чтобы ты знал(-а), в моем сердце живет любовь. -Kalbimin aşkınla dolu olduğunu bilmeni isterim.
Ты красивый – Çok yakışıklısın
Ты мужчина моей мечты – Hayal ettiğim erkeksin
Ты мне нужен – Sana ihtiyacım var / Bana sen lazımsın
Без тебя время остановилось – sensiz zaman durdu
Я очень дорожу нашими отношениями – Benim için ilişkimiz çok değerlidir
Я ревную – kıskanıyorum
Хорошо бы если я был(a) рядом с тобой – keşke seninle/yanında olsam
ты такой(такая) чудесный(ая) - Harikasın
ты великолепный(ая) - Muhteşemsin
ты (дающий волнение, возбуждение) такой эмоциональный, волнующий - Çok heyecan vericisin.
ты такой приятный, милый, прелестный - Çok sevimlisin
ты такой (сахарный) прелестный - Çok şekersin
ты такой сладкий - Çok tatlısın
ты такой чувствительный - Çok duyarlısın
ты такой чувствительный, сентиментальный, восприимчивый, отзывчивый - Çok duygusalsın
ты такой талантливый - Çok yeteneklisin
ты такой умный, мудрый - Çok akıllısın
ты такой понятливый, сообразительный - Çok anlayışlısın
та такой мягкий - Çok yumuşaksın
ты такой нежный, тонкий, любезный, вежливый, учтивый, деликатный - Çok naziksin
ты очень приятный, милый, интересный - Çok zevklisin \ Hoşsun

Тексты любимых песен

Остальные виды спорта
Остальные виды спорта: Тексты любимых песенKenan Doğulu - Baş Harfi ben

Gidince anlıyorum
Her şeyi özlüyorum
Tenin benim gibi
kokun içime istiyorum
Birden bire hayatımın tümü oldun
Gecelerime gün gibi doğdun
Gidersen birgun biri üzülür çok
Adı lazım değil baş harfi ben

Festival gibisin katılmak istiyorum
önlerden kapıp özünü kalbime istiyorum
asaletinin bedelini çok kören belli değil
Hem biraz deli çokta serseri

Adı lazım değil baş harfi Birden bire hayatımın tümü oldun
Gecelerime gün gibi doğdun
Gidersen birgun biri üzülür çok

перелет

Остальные виды спорта
Остальные виды спорта: перелетДевочки я знаю такая тема была уже, но все таки хотелось бы затронуть отдельно авиакомпании) кто какими летал, какие впечатления, и главное где дешевле, у какой компании бронировать билетыб нужны советы бывалых=)

Каким тур-операторам Вы отдаете предпочтение?Кто летает в Турцию дикарем,где приобретаете билеты?Давайте делится полезной для всех информацией :

Остальные виды спорта
Остальные виды спорта: Каким тур операторам Вы отдаете предпочтение Кто летает в Турцию дикарем где приобретаете билеты ДавЯ отдаю предпочтение компании Тез-тур, не раз убеждалась в их пунктуальности и у этого оператора самые доступные цены на билеты!Лично я за ТЕЗ-ТУР! :))

Как вы считаете, стоит двум девушкам отдыхать в Турции?

Остальные виды спорта
Остальные виды спорта: Как вы считаете  стоит двум девушкам отдыхать в ТурцииСтою перед выбором) этим летом собираюсь в Турцию..тк основная масса друзей уже запланировала свой отдых. Единственный чел. с которым могу поехать- это подруга))) соотвественно, хотелось бы *увидеть* ваше мнение по этму поводу)

Заранее благодарю за ответы;)

мужчины-и серьезные отношения

Остальные виды спорта
Остальные виды спорта: мужчины и серьезные отношениядевочки )))))) ой ))) ну даже и не знаю как начать ))) почитала я тут все ваши обсуждения и вот не пойму...( я в Турцию 1й раз поеду) конечно хочется дикого курортного романа с продолжением как в сказке))) ну это пока у меня наверно розовые очки)))
дак вот ......там что бы завести отношения надо может как-то одеваться более закрыто вести себя сдержанней что бы Наташей не называли))) просто на российских курортах все роде проще все тусуются все на отдыхе бухают курят отрываются знакомятся постоянно и ни кто не париться по поводу никаких Наташ)) и конечно крутят любовь и романы)) там так же? или для того что бы зацепить турка на серьезные отношения надо себя вести как можно приличней они же все таки мусульмане?

Выучите Турецкий к Лету!

Остальные виды спорта
Остальные виды спорта: Выучите Турецкий к ЛетуХотите глубже познакомиться с турецкой культурой? Выучите язык!
Легкий! Красивый! Мелодичный!
Индивидуальные и групповые занятия в удобное для Вас время!
Большой преподавательский стаж! Учебные материалы предоставляются.
Возможен выезд на дом.

8 905 521 57 67

Эля (Москва)

Сколько стоят продукты питания в Турции

Остальные виды спорта
Остальные виды спорта: Сколько стоят продукты питания в ТурцииСобираюсь в Турцию на пол года. подскажите пожалуйста средние цены на продукты питания, именно в магазинах, не кафе (если можно, в рублях).
понимаю, вопрос не совсем правильно поставлен, ибо цены в стране варьируются в зависимости от города, но все же, хотелось бы знать хотя бы примерно.

Турецкий для начинающих

Остальные виды спорта: Турецкий для начинающихХотите ближе познакомиться с турецкой культурой?
А также погрузиться в манящую атмосферу Востока?
Выучите язык!
Легкий! Красивый! Мелодичный!
Индивидуальные и групповые занятия!
В удобное для Вас время и месте!
Большой преподавательский стаж!
Учебные материалы предоставляются.

Эля
8 905 521 57 67

Недвижимость в Турции

Остальные виды спорта
Остальные виды спорта: Недвижимость в ТурцииВот задумалась над покупкой квартиры в Анталии.Может у кого-то есть хорошие знакомые или знакомые знакомых?Которые могут привести реальные примеры цен на недвижимость Турции?Потому что в интернете очень много разной информации, но наверняка ничего точного...в общем с удовольствием пообщаюсь на эту тему...

Русские песни на турецком

Остальные виды спорта
Остальные виды спорта: Русские песни на турецком"Останусь"
В конце тоннеля яркий свет слепой звезды,
Подошвы на сухой листве оставят следы.
Еще под кожей бьется пульс, и надо жить...
Я больше, может, не вернусь,
А, может, я с тобой останусь...

Останусь пеплом на губах,
Останусь пламенем в глазах,
В твоих руках дыханьем ветра...
Останусь снегом на щеке,
Останусь светом вдалеке,
Я для тебя останусь светом.

В конце тоннеля яркий свет, и я иду,
Иду по выжженной траве, по тонкому льду.

Не плачь, я боли не боюсь - ее там нет.
Я больше, может, не вернусь,
А, может, я с тобой останусь...
Останусь пеплом на губах,
Останусь пламенем в глазах,
В твоих руках дыханьем ветра...
Останусь снегом на щеке,
Останусь светом вдалеке,
Я для тебя останусь светом.
Светом...
Светом...
Светом...
Светом
Останусь пеплом на губах,
Останусь пламенем в глазах,
В твоих руках дыханьем ветра...
Останусь снегом на щеке,
Останусь светом вдалеке,
Я для тебя останусь светом.

...в переводе на турецкий...
Tünelin sonundaki kör yıldızın parlak ışığı,
Kuru otların üzerinde tabanların izleri kalır
Cildimin altındaki nabız hala çarpar, yaşamak lazım
Belki bir daha hiç dönmem
Belki de senle kalırım

Dudaklarındaki kül,
Gözlerindeki alev,
Ellerindeki rüzgarın nefesi olarak kalırım
Yanağındaki kar,
Uzaktaki ışık,
Senin için hep ışık kalırım

Tünelin sonundaki parlak ışık, ben de yürüyorum
Yakılmış otların üzerine, ipince buza basarak ilerliyorum

Ağlama, acıdan hiç korkmam, orada acı yok zaten
Belki bir daha hiç dönmem
Belki de senle kalırım


Dudaklarındaki kül,
Gözlerindeki alev,
Ellerndeki rüzgarın nefesi olarak kalırım
Yanağındaki kar,
Uzaktaki ışık,
Senin için hep ışık kalırım