152 комментария
avatar
а вот интересно,кто из вас может говорить по турецки?может и плохо,но многие из турков говорят по русски,английски и на немецком))))я не думаю,что многие могут похвастаться знанием хотя бы одного иностранного языка.)
avatar
На сколько я понимаю, в данной теме речь идет не о том как они это говорят, а о том, ЧТО они говорят!!!!это очень хорошо , что они знают разные языки, но просто иногда их сравнения очень веселят!!мне кажется, что здесь никто не хотел оскорбить их способности.
avatar
Елана Воронова интересно чем же вы можете похвастать)))))))))))ууууууууухахахахахаха!
avatar
английским и турецким
avatar
идЫ сУда!!! меня это убивает. вернее убивало. сейчас они мне уже ничего не говорят
avatar
ДА ЛАДНО
сейчас говорят)))
МЕНИРОВАНИНЕ -мелирование)
БОЛЬНА?
это в салоне
avatar
один наш аниматор (правда в алании) говорил -"я сУчу" - то есть я шучу
avatar
А еще "давай ка поженимся ка"...)))
avatar
да,девченки на рынке практически все кричали вслед какая красивая ЖЕпааааа!!!!как же меня это бесило........
avatar
когда в магазине торговаться начинаешь мега фраза это "ты хочешь чтобы мне секир башка был?" )))
avatar
Я посмеялась от души и вспомнила все эти фразы!!!!
avatar
оооо, до сих пор сама иногда употребляю фразу, сказанную одним чудесным турком, звучит следующим образом "силЯдкий мой", что в переводе скорее всего означает "сладкая моя". А еще, помню, как подруга, помешанная на "нашей раше" учила турков говорить слово ЛОШАРА, объясняя, что в переводе на русский это слово означает Sexy men...)))Некоторые бедняжки велись на сие издевательство и с восторгом повторяли I'm loshara...I'm loshara...(((
avatar
))) мы с подругами в 2007 году в Эмрэ отдыхали осенью, там был аниматор Снуп, так его летом кто-то из русских научил говорить: "Привет Медвед, Я-Кросавчег", а мы его научили "Лошара ми кантара"-доолго объясняли, что это такое, по-моему он так и не понял, но зато прекрасно выучил"какашка", тока у него получалось Кякяшька", мы оборжались.
avatar
им так же тяжело дается английский. поэтому слова с турецким акцентом выглядят не менее забавно. сипирайт sprite, миликь milk
avatar
ну это вообще особенность турецкого языка, в турецком нет слов, где идут подряд согласные..если такие слова и встречаются - то это иностранные слова! поэтому так и получается: сипирайт, пилиз, миликь...привыкли они так))))))))
avatar
да, я знаю эту особенность)
avatar
У них почти каждый знает стишок :
" Девушка постой,
не спеши домой
я тебя люблю
кАлбаса куплю
давай, давай, трамвай "

Вот такой стишок, отсюда я и заметила, что многие говорили в след: девушка постой, и давай, давай"
Что, самое смешное никто не знает перевода, а когда им перевели на анлийский , от вет был : " Russian girls love salyami"
avatar
а мне вдогонку на рынке раздалось страшное "ЧЕБУРАШЬКА"!!! ))
avatar
а у нас в отеле аниматоры, когда протягивали руку, чтобы поздароваться с парнем говорили: "Адын раз не пидарас!!"))
avatar
мы с подругой шли на бар стрит...и из цветочного магазина:
-С высьмым марта!!!
И это-то в июле месяце!Мы просто упали!!!!!
avatar
Роза прям с мороза...
рыб моя...

"красивая жопа" на базаре оч бесила...........

дэвушка, можно адын вапрос?
avatar
Да по моему в 2009 году у них нвая фраза "Душа моя"!
avatar
2 Маша Лучкина - да вы что?! этоо фраза у них была еще в июне 2008 ;)
avatar
в хамаме фраза просто суперская "сэйчас болно, патом харашо"

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.