Рейтинг
0.00
avatar

Зимние виды спорта

Подробнее ↓

Свободу Михаилу Прохорову!

Зимние виды спорта
Зимние виды спорта: Свободу Михаилу ПрохоровуМихаил Дмитриевич Прохоров как президент СБР? Зачем российскому биатлону и нам, болельщикам, такой глава СБР? У него и автомобильный новаторский проект, и клуб баскетбольный в США, и разнообразнейший бизнес в России, и биатлон, и Куршавель, как основа бытия, и еще кто его знает что))? Реально, этот почтенный господин не успевает за всем этим огромным хозяйством следить. Может стоит напомнить господину Прохорову о его гиганской загруженности и заявить о том, что ему пора освободить пост главы СБР? Просто жалко и Прохорова, и в особенности российский биатлон, который он вместе с господином Кущенко и некомпетентным тренерским штабом вот-вот угробит. Предлагаю участникам группы высказать свою точку зрения относительно деятельности Михаила Дмитриевичу на ниве российского биатлона и попросить его оставись сей неудачный для него и российского биатлона проект.

статья японского журналиста

Зимние виды спорта
Зимние виды спорта: статья японского журналиста“There is something more important than winning,” said late Motoshi Fujita. I never forget the words. He knew all the value of winning best of all the people—the importance of winning, the pleasure of winning, what grows in you nurtured by winning, the world based on winning. [Motoshi Fujita was a baseball player and manager of Yomiuri Giants [NYY of Japan]. If you are interested: http://en.wikipedia.org/wiki/Motoshi_Fujita. AN].

It seems to me that I saw Johnny Weir, a figure skater, overlapping with Fujita. There is some extraordinary time when you feel someone’s “being” or “existence” infinitely precious. Then you transcend all the concerns, such as whether or not you win, get points, impress others. If I try to express that in a simple Japanese saying, with laughter [probably Itoi is aware that he is oversimplifying it. AN], then your soul tells you, “This is fine.”

I imagine that being the best of the world, being a champion, the honor and the reward, etc., could just be a “framework” to fix such time. It may be a little strange to see the very Johnny Weir against Fujita’s words, but for me they live in “the same country.” In “this country,” only my favorite people live.

As for what I talked with Johnny, you are asked to look forward to reading the interview to be on “Hobonichi” soon. Now I will give you an episode from the backstage.

Usually we like to set such an interview, hoping it to look a little too overly gorgeous, in the largest room of our small “Hobonichi,” but this time we did it in an empty space in the middle of the office, where all were working. We may excuse it in various ways, but the decisive reason is that a large room called “Large Hall” was full with things, “actual articles,” the works applied for the second examination of “Hobonichi Grand Prix” [It seems like a craft contest. AN] That’s why I had to say, “Johnny-san, will you go over there?”

Блог на www.sundancechannel.com

Зимние виды спорта
Зимние виды спорта: Блог на www sundancechannel comJohnny Weir: everybody wants a piece of this!
June 21st, 2010 by Johnny Weir

http://www.sundancechannel.com/sunfiltered/2010/06/j...

What a busy spring I have had! I’ve been running from award shows and recording sessions to book meetings and skating practice. Life hasn’t slowed down for me one bit since the Olympic Games. Dying to see me in action? Well, tune in on June 27 at 10PM for the season finale of my reality series BE GOOD JOHNNY WEIR right here on Sundance Channel (shameless plug, couldn’t resist).

Since I’ve been spending so much time on the road and doing fabulous things I figured I’d list some of the things I’m looking forward to the most just to give my amazing fans an inside look into what is coming up.

1. This past weekend I performed in Columbus, Ohio as a part of the skating exhibition, “Skate for Hope.” Skate for Hope has been around for a while now, and all the proceeds from the show go towards breast cancer research and to breast cancer related charities. I performed my new program ‘Heartbroken’ set to music by Richard Clayderman, and ‘Bad Romance’ by Lady Gaga which is quickly becoming a favorite. It was great being in front of a loving audience and hope everyone that was there flew around the ice with me.

2. On June 27 and 28 I will be in Detroit, Michigan to be part of a fashion show on ice for the bridal boutique, “Creme de la Creme.” I am going to be prancing around in some pretty extravagant costumes and at the end of the show, I’ll be performing my fan favorite exhibition routine to “Poker Face” by Lady Gaga in a new costume. I’m very excited to debut the new costume! Be sure to check it out if you are in Michigan!

3. On July 2 I will be turning 25, for the second time. I’ve decided now when I gain a new year under my belt, I will go backwards instead of forwards. By the time I have to walk around with a Swarovski encrusted walker, I figure I’ll be the ripe old age of -5. Love that! I’m hoping to put together a really great day, and relax and get pampered and then hopefully do something amazing with my friends in the night.

There is a lot more coming up that will be in my next blog post right here on SUNfiltered. I’ve been hard at work with my producer Lucian Piane on our single “Dirty Love,” and we’re looking for a late summer release date and video shoot. I’ve been really delving into my life while I’m writing my 25 year memoir for Gallery Books, and in general trying to make my fans proud in every possible way.

Until next week, I love you all and don’t forget to tune into my season finale of BE GOOD JOHNNY WEIR at 10PM on June 27. I will know if you are not watching, and not to be threatening, I have trained all my friends in the art of blow darts, so watch your back if you plan on not being home or setting up your DVRs. I LOVE YOU!

- Johnny

статья Be Good Johnny Weir: Glitter and Be Fey, But Not Gay

Зимние виды спорта
Зимние виды спорта: статья  Be Good Johnny Weir  Glitter and Be Fey  But Not Gayhttp://gawker.com/5451816/be-good-johnny-weir--glitt...

Be Good Johnny Weir: Сияющий и безумный (с чудинкой), но не гей

Be Good Johnny Weir, новое неожиданно глубокомысленное/содержательное документальное шоу о сияющем фигуристе-олимпийце Джонни Вейре стартовало вчера вечером на канале Санденс. Мы посмотрели его. И знаете что? У мальчика все ок.

Вы ожидаете, что мы назовем его «чудесным»? Конечно, это так. Это самое очевидное: так сложилось, что Джонни Вейр считается чудесным. 25-летний пенсильванец бесцеремонен в своем пристрастии носить «мертвые вещи» (причудливые шубы и шапки из меха) и другие модные атрибуты. Он часто надевает парики и платки (на голову) во время импровизированных любительских модных фотосъемок со своим лучшим другом Пэрисом.В первой части шоу два молодых человека предстают обнаженными в ванной, разыгрывая интервью о Вейре. Сам Вейр сидит в блондинистом парике и имитирует русский акцент. Во второй части шоу они катаются по кровати, свободно раскинув руки и ноги, и, по-видимому, не задумываясь о неизбежных вопросах о характере их отношений(а может намеренно провоцируя эти вопросы?)

Уже широко (и с дальновидностью!) обсуждалось, гей Джонни Вейр или нет. Странно, но этот факт вовсе не является ключевой темой реалити-шоу. Об этом вчера вечером упомянул Вейр, используя свое знаменитое: тот факт, с кем он спит или встречается, не имеет никакого отношения к его спортивной карьере. И это действительно так! Его жизнь вне катка –это одно, а его выступления на соревнованиях-совершенно другое. Или, по крайней мере, изолировано. Но согласившись участвовать в реалити-шоу, снявшись полуобнаженным в ярких промо-роликах, не провоцирует ли Вейр соответствующий вопрос с нашей стороны, только чтобы потом назвать нас чересчур любопытными?

В этом шоу ясно чувствуется тема гомоэротизма-часто мелькает гибкая фигура Вейра, много двусмысленных и затянутых по времени появлений его милашек- соперников: подтянутого американца Эван Лайсачека, неуправляемого/агрессивного (странно =)-прим. ЛС) швейцарца Стефана Ламбьеля и часто обнаженного по пояс француза Бриана Жубера. Но это делается вовсе не для того, чтобы поддразнить или унизить. Скорее, создатели фильма стремятся сказать нам: эй, посмотрите, есть несколько первоклассных(а они действительно первоклассные) спортсменов, которые не помешаны на вопросах мужественного образа в спорте, как другие. И разве такая позиция не достойна уважения и одобрения? Пусть это создает соответствующий образ американской нации. Являются же некоторые олимпийские гении (например, Michael Phelps) нашими символами.Это лучше, чем постоянно хихикать по поводу того, чего эти парни(т.е. фигуристы-прим.ЛС) вовсе не стесняются.

В этом отношении шоу немного безумно. То, что в промо-роликах казалось ярким, гейским и нелепым,-на самом деле оказалось глубокомысленным, как в фильмах Terrence Malick(режиссер-прим. ЛС) . Видимо, маркетинговый отдел канала Санденс хочет, чтобы мы настроились воспринимать Джонни Вейра как гомофантазию на олимпийские темы а-ля «я гей и не скрываю это». Вы только посмотрите эти промо-ролики! А на самом деле в шоу мы видим милый/приятный бунтарский образ замкнутого и целеустремленного человека, идущего к своей цели. Человека, который поступает так, как хочет, говорит то, что ему вздумается, потому что он верит в то, что его катание в конце концов все скажет за себя. Если бы мы находились в вакууме, то так и было бы. Но, к сожалению, в нашем мире человек как личность и его профессия часто переплетаются в глазах людей. Этому способствует и СМИ, и соперники (Лайсачек часто делает маленькие колкие замечания по поводу различий в их «стилях»), и сам Вейр. Будучи независимым документальным фильмом, Be Good Johnny Weir делает достойную уважения попытку разграничить Вейра как личность и Вейра-фигуриста, или хотя бы показать, что они могут отлично сосуществовать без какого-либо негативного вмешательства. Но оформление шоу мешает достижению этой цели.

Д на мероприятии Camp I Am

Зимние виды спорта
Зимние виды спорта: Д на мероприятии Camp I Amhttp://www.slate.com/id/2261929/%20

На экране появляется лицо молодого человека в бейсбольной кепке. Вокруг экран собрались около 30 детей. «Это Джонни!- кричат они, имея ввиду экстравагантного Джонни Вейра, фигуриста-олимпийца. Это ежегодное мероприятие посвящено транссексуальным детям - мальчикам, которые выглядят и ведут себя как девочки. Кроме как на таком мероприятии (которое проходит в течение выходных), они редко слышат слова, которые говорит им Вейр: «Я думаю, что вы все чудесны, потому что вы верны себе». Джонни нравится костюм из спандекса насыщенного голубого цвета со светло-зеленой молнией, который придумал один из мальчиков. Шестилетнему мальчику он отвечает, что у него нет девушки, но однажды он бы хотел иметь семью. "Bad Romance"-это его любимая программа. «Я падал, все портил,-рассказывает он.-Но надо так сиять, чтобы никто не замечал этого. Да, точно. Сиять! Нам нужно сиять!»

Это первый абзац статьи. Больше Д не упоминается. Вот самое интересное из статьи:

«В этом году в "Camp I Am" ( лагерь "Я") собрались 25 семей со всех США. Дети вместе с родителями, которые сначала показывали их психиатрам, а потом поняли, что главное-чтобы их ребенок был счастлив, а не чтобы он обязательно был как все. Эти семьи столкнулись с массой проблем и вопросов. Начиная с того, что их дети ходят в женские туалеты, и до проблем с родственниками, которые, узнав, что в семье есть транссексуальные дети, переставали общаться с семьей.

Дети бегают, поют под фонограмму Леди Гаги, ставят сценки, танцуют, красят ногти, шутят. Кульминация мероприятия-это показ мод. Каждый ребенок демонстрирует какой-нибудь костюм, который он сам смоделировал. Во время показа мальчики помладше переодеваются в диснеевских принцесс, надевают пачки (как у балерин), диадемы. Мальчики постарше - в вечерних платьях, с крыльями, макияжем. Даже не верится, что анатомически они мужского пола. Дети, которые здесь впервые, обычно в повседневной одежде. Потому что они еще не верят, что все происходящее вокруг них-правда. Но в следующем году они будут сиять.

Однажды мой ребенок накричал на одноклассника, который изумился, почему на нем розовая юбка. «Это свободная страна», -сказал мой сын.. Но мы, позволившие нашим детям быть самими собой (пусть иногда только среди своих), понимаем, что это пока не совсем так. Но мы работаем над этим вопросом».

Краткий бестолковый словарь терминов и не только терминов фигурного катания в описаниях и инструкциях

Зимние виды спорта
Зимние виды спорта: Краткий бестолковый словарь терминов и не только терминов фигурного катания в описаниях и инструкцияНе совсем про Джонни, мягко говоря xD но вещь весьма забавная)

Краткий бестолковый словарь терминов (и не только терминов) фигурного катания в описаниях и инструкциях.
(Соблюдайте технику безопасности!
Следуйте инструкциям исключительно дома на ковре! И лучше не надевайте коньки!!)

АКСЕЛЬ – самый сложный прыжок. Пятьтесь задом на правой ноге. Быстро развернитесь, наступите на пол левой, подпрыгните и крутитесь сколько сможете. Если смогли полтора оборота – вы спортсменка. Если два с половиной – комсомолка. Если три с половиной – мужчина. Если четыре с половиной – наглый врун. Если не получилось – вы нормальный человек.

АКСЕЛЬ ТРОЙНОЙ – его прыгают мужчины. Но женщины иногда тоже, по вредности характера.

БАБОЧКА – срыв элемента, когда фигурист во время вращения в прыжке «выбрасывает» ногу – это напоминает «пистолетик» в воздухе.

БЕДУИНСКИЙ – встаньте на ковер, нагнитесь вперед и прыгните боком, поочередно взмахнув в воздухе прямыми ногами. Старайтесь, чтобы голова в момент прыжка была ниже Ваших ступней. А теперь напишите завещание и наденьте коньки…

БИЛЬМАН – упражнение для девушек. Встаньте на одну ножку, чуть присогните ее. Другую, с надетым на нее коньком, задерите за спиной. Немного наклонитесь вперед и как следует прогнитесь в талии. А теперь грациозно закиньте руки за голову, возьмите свободную ножку за лезвие конька и небрежным жестом поднимите ее над головой. Не пыхтите, а то лицо покраснеет. Улыбнитесь и неторопливо вращайтесь…

ВИНТИК – вращение стоя на двух ногах.

ВОЛЧОК – вращение сидя, со свободной ногой, подогнутой под себя, или в позе "пистолетик".

ДВОЙНОЙ – любой прыжок, в котором два оборота, или аксель в 2.5 оборота.

ДОРОЖКА ШАГОВ – уберите ковер. На полу нарисуйте высокую и тощую елку. Тщательно прорисуйте все хвоинки. Лучше всего сделать их длиной с лезвие конька. Когда закончите, наденьте коньки и быстро бегите по рисунку, наступая исключительно на хвоинки. Если Вы охватили все хвоинки и ни разу не ошиблись – Вы Алексей Ягудин.

ЗАКЛОН – перестаньте на меня злиться за бильман. Положите ковер обратно и встаньте на него одной ножкой, но теперь прямой. Вторую согните в колене и держите параллельно полу. Прогнитесь назад изо всех сил и с чувством смотрите в стену позади Вас. Руки девайте куда хотите, но только грациозно. Вращайтесь и получайте удовольствие.

КАСКАД – сочетание двух или трех прыжковых элементов. Между прыжками в каскаде не должно быть шагов, фигурист прыгает второй прыжок сразу после приземления с первого.

КВАЛИФИКАЦИЯ – соревнования, которые предшествуют короткой и произвольной программам, и которые не показывают по телевизору. Фигуристы катают произвольную, и по результатам этих соревнований 30 лучших участников соревнуются дальше в короткой.

КОЛЕЧКО – встаньте на одну ножку… Что?.. Хорошо-хорошо. Намек понят. В общем, колечко – это вращение стоя, в котором фигуристка, изогнувшись, держит руками конек свободной ноги и напоминает кольцо.

КОМБИНАЦИЯ ВРАЩЕНИЙ, или Комбинированное вращение – вращение со сменой и ноги, и позиции.

Благотворительный велопробег AIDSLifeCycle - Ride for Life

Зимние виды спорта
Зимние виды спорта: Благотворительный велопробег AIDSLifeCycle   Ride for LifeЯ снова открываю эту тему, поскольку - та-да! - проект не только получил благословение от Джонни и Тары, но и был озвучен официальным представителем Джонни на фан-странице в фейсбуке.

Более того, не прошло и часа с этого момента, как было собрано уже более 1000 долларов - при том, что поставленная цель - 7500 долларов.

Мы хотим принять участие? Если да, то я сейчас сяду писать подробные объяснения и инструкции. (Даже если нет, то я все равно напишу эту инструкцию:)

Какие еще фигуристы вам нравятся и почему?

Зимние виды спорта
Зимние виды спорта: Какие еще фигуристы вам  нравятся и почемуДжонни-the best
Еще мне нравятся из мужчин-одиночников:Стефан Ламбьель(очень пластичный.Обожаю его вращения!!!),Алексей Ягудин( техника и артистизм слились в этом человеке воедино.А еще он просто настоящий борец),Томаш Вернер(просто открытие сезона)
из спортивных пар:Тотьмянина-Маринин,Бережная Сихарулидзе (наши пары вообще самые лучшие,потому что у они не гонятся за одной техникой,а пытаются придумать что-то интересное,показать артиститчность)
из танцевальных пар:Чейт-Сахновский(очень артистичная и эмоциональная пара....Обожаю их рок-н-ролл...Жаль,что все время засуживают)
из женщин:Сара Майер(самая элегантная фигуристка современности)

Интервью на GLAAD 3.08.2010

Зимние виды спорта
Зимние виды спорта: Интервью на GLAAD 3 08 2010http://www.afterelton.com/people/2010/08/josie-smith...

-Джонни, когда ты получил заниженные баллы за свою произвольную на ОИ, лесбиянки по всем США возмущались и швыряли вещи в экраны телевизоров. Ты что-нибудь хочешь сказать своим поклонницам-лесбиянкам?
-Это было невероятно: они мне показали безграничную любовь. Множество людей были недовольны моими баллами на ОИ, и я могу лишь поблагодарить их. Я люблю их за то, что они так отреагировали. Мне и самому хотелось швырять вещи, но я в моем положении не мог этого сделать! От всего сердца спасибо!

-Пожалуйста. Над чем ты сейчас работаешь? Знаю, что у тебя скоро выходит книга.
-Она выходит в феврале в издательстве Gallery Books. А песня выходит осенью. Она отличная-в стиле Depeche Mode. Сейчас мы делаем ремиксы. Также я продюсирую свое шоу, которое назначено на зиму. Премьера пройдет в Нью-Йорке. Будут задействованы певцы, стриптизеры, порнозвезды, танцовщики, фигуристы. Это будет невероятный безумный вечер.

-Теперь затронем «эту тему». Многие СМИ предположили, что ты гей, хотя ты этого не заявлял. Может, ты хочешь сделать это сейчас, или нам нужно подождать книгу?
-Моя сексуальная ориентация и личная жизнь будут освещены в книге. Я хотел рассказать свою историю сам, чтобы контролировать все, что я пишу. Ведь репортеры , которые работают на сайты или газеты, легко могут что-то исказить. Тема моей личной жизни не для обсуждений. Она такая какая есть, и я хочу, чтобы люди поняли это с моей точки зрения

интервью с Патти из Mook Book

Зимние виды спорта
Зимние виды спорта: интервью с Патти из Mook BookDo you remember the day Johnny, your first child, was born?
Yes, very well. Any mother would. Physically, childbirth is a torturous experience! [laughs].

Johnny's first name is really "John," the same as your husband's. Is Johnny formally known as "John Jr."?
No, my husband is John Jr., so Johnny would have been John III. However, we didn't like that idea. We named him just "John," and gave him a different middle name than his father's. [Note: Yes, the infamous "Garvin." Oh, my queendom for the follow-up question: Why "Garvin"?]

Before Johnny was born, did you and your husband discuss how you wanted to raise your children?
Since we both grew up in rather conservative families, we agreed that we wanted to let our children freely experience various things.

What was Johnny like as a child?
He was very quiet. And the way he could concentrate was different from other children. If you gave him a book, he would be completely absorbed in reading it from cover to cover. He was the same way when he watched movies or videos. Unlike other children, he would never become bored and start fidgeting. Instead, he would be lost in what he was watching, blocking out everything else around him until he was finished. In that sense, he was a very easy child to raise. His brother, Boz, also is quiet. Our house was very quiet even though we were bringing up two boys!

So Johnny was a child with extraordinary concentration?
Yes, he was, and that was just completely natural for him. He was never taught or forced to be like that.

I understand that Johnny rode horses when he was a child.
He did. My husband's family had a ranch where they kept horses. My husband also rode, so riding was familiar to us. Johnny was such a physically small child that he could not ride a regular-sized horse. He learned British riding, but there was no way for him to hold onto the saddle. He was supposed to hold the saddle tight with his legs, but he was too small to do that. So at first he practiced riding a pony. When he was 12 years old and began skating, we had a pony and talked about buying a trailer for it.

Will you tell me about Johnny when he began to learn skating?
My husband and I booked a group figure-skating class for him as a Christmas gift. During the practice time after the first lesson, he was skating forward and backward freely, and was trying bunny-hop jumps while the other children were all wobbling along the wall. That might have been because Johnny was a little older than the other children. At the second lesson, the instructor told us, "He doesn’t need group lessons anymore. Consider private lessons." We were told that a few lessons would be given free, so we took Johnny to a rink on a Sunday morning. After the private lesson, we were introduced to Pricilla Hill.

Was Johnny already fearless when he began figure skating?
There is only one thing he is afraid of: That he cannot fully exercise his ability. When he was about six years old, we had him in gymnastics. We thought it would be good for him to become physically strong because he was so small. But he was too small, really, with not much muscle, and he couldn't do anything well. After trying several times, he got angry with himself because he couldn't do it the way he wanted to. So I made him quit. There is one other thing that Johnny fears: He doesn't like to swim in the ocean. That might be my fault. Ever since I saw the movie Jaws, I have been really scared of being in the ocean.

Johnny told me that he was going to the Cayman Islands in the Caribbean on vacation. Will he be all right there? [laughing]
[laughing] He loves shores and beaches. He just doesn't like to go into the ocean much! He has gone to Mexican resorts with Melissa [Gregory] and Denis [Petukhov]. Denis suggested that Johnny try scuba diving.

Палата 117997

Зимние виды спорта
Тааааак)) Все пишем Сказку)) Кто не будет писать-пойдет в группу к Лайсу/Чану/Плющу (пока на выбор) =)))

По одному предложению, не увлекайтесь))

"Тааааара, русские пишут, что я поправился! Это так заметно??..."-в расстроенных чувствах, Джонни закрыл контактовскую страницу

Интервью с Тарой из Mook Book

Зимние виды спорта
Зимние виды спорта: Интервью с Тарой из Mook Book"Я хочу, чтобы Джонни продолжал кататься"

Обычно мало кто знает агентов фигуристов, но Тара Модлин, которая сама в свое время занималась фигурным катанием, не колеблясь появляется перед фотокамерами и с удовольствием делится своими комментариями. Похоже, что у Джонни хорошие отношения с веселой и общительной Тарой. Вместе они больше похожи на брата с сестрой, чем на деловых партнеров.

- Расскажи, при каких обстоятельствах вы познакомились с Джонни.

-О, это была самая чудесная история за все время моей работы агентом! В 2003 году я искала фигуриста для участия в благотворительном ледовом шоу, посвященном жертвам 11 сентября. Это было второе ледовое шоу, которое я продюссировала. В то время Джонни был совсем молоденьким, он еще даже не имел титулов на взрослом уровне. Мне его порекомендовали со словами: "Однажды он станет чемпионом США". Я пригласила его в шоу. После представления все фигуристы отдыхали в ВИП-комнате. Но Джонни сел в уголке и разговорился с моей бабушкой, а она у меня очень модная пожилая дама. Мне стало интересно, почему мальчик его возраста сел с моей бабушкой! Я подошла и услышала, как они с большим энтузиазмом обсуждают моду, косметику, театр и костюмы! Я была под большим впечатлением от того, с какой теплотой он общался со старушкой. Я решила подружиться с ним, а затем познакомилась и подружилась и с его мамой.

- Когда ты стала его агентом?

- Перед Чемпионатом США три года назад - где-то в ноябре.

- Среди твоих клиентов несколько фигуристов. Джонни отличается от остальных?

- Очень отличается! Для меня большая честь быть агентом Джонни, трехкратного чемпиона США, в этом Олимпийском году. Каждое утро, когда я просыпалась, я щипала себя за щеку, чтобы поверить, что я не сплю. Джонни ближе всего ко мне из моих клиентов, в том числе и территориально, ведь мы живем недалеко друг от друга. В Нью-Йорке проходит много мероприятий. Когда Джонни куда-то приглашают, я иду с ним, так что нам предоставляется много возможностей проводить время вместе. Я посвящаю много времени работе с моими клиентами, но Джонни для меня не только деловой партнер, но и друг.

- Уверена, ты знаешь о некоторых аспектах жизни Джонни, о которых не знают его поклонники. Не поделишься?

- Он помешан на уборке. Мне кажется, в моей квартире в Нью-Йорке достаточно чисто, но он так никогда не считает. Каждый раз, когда он приходит ко мне, он сразу же идет за пылесосом.

- Надеюсь, он и ко мне заглянет!

- Нет, серьезно, он был бы замечательным соседом по квартире! А вот еще: у него всегда с собой сумка, и он терпеть не может забрасывать в нее вещи беспорядочно. У него есть правило: все сначала нужно сложить в маленькие чехольчики - чехольчик для кошелька, для бумажных платков, для ручек - все должно быть в чехольчиках и все они должны быть уложены в сумку в нужном порядке.

- Он любит, чтобы все было на своих местах?

- Да. То же самое происходит, когда он упаковывает чемоданы. Ну, например, зонтик нужно положить так, чтобы его сразу можно было бы найти.

Интервью David Barba и James Pellerito из Mook Book

Зимние виды спорта
Зимние виды спорта: Интервью David Barba и James Pellerito из Mook BookКогда начались серии BGJW, никто никаким образом не мог узнать, что произойдет с Джонни на ОИ. После того, как вы следовали за ним повсюду, вы, должно быть очень переживали.
Джеймс: Мы никогда не сомневались в его способностях и амбициях. Если мы и переживали насчет чего-либо, так это о том, что ФК непредсказуемо. И никакого значения не имеет то, насколько замечательный фигурист перед вами, вы все равно не можете знать, что с ним случится на соревнованиях. В этом смысле, да, мы переживали.

Вы провели с Джонни много времени. Что вас в нем впечатлило?
Джеймс: Мы следили (следовали) за Джонни приблизительно 4 года. И что нас больше всего впечатлило – это его способность восстанавливаться. После ЧМ-2007 в Токио он был настолько расстроен, что подумывал об уходе. Он решил, что ему необходимо что-то менять, поэтому он ушел от Присциллы к Галине. Это было сильное решение, которое требовало много храбрости, но тем не менее он сам к нему пришел. Он пропустил ЧМ-2009, но в следующем сезоне он получил медали как на этапах Гран-При, так и на Чемпионате Америки, а также попал в список участников Олимпийских Игр. Его способность восстанавливаться просто потрясающая.

Дэвид: И вы могли бы это сказать, лишь посмотрев его выступление на ОИ. На Чемпионате России он очень переживал по поводу участия в соревнованиях после 10-тимесячного перерыва. На NHK Trophy он был попросту загнан в угол; с него хватило бы и этого, если бы он не мог заработать более высоких баллов. И многие говорили, что «Джонни выдохся». Как мы и показали в нашем фильме, Джонни был в Японии не в самой лучшей форме, он перенес ужасный грипп. Так или иначе, но он смог заработать медаль, что дало ему возможность участвовать в финале Гран-При. Конечно, в какой-то степени это было просто удачей, но каждому фигуристу иногда не помешает немного везения.

И эта удача дала вашему фильму невероятно волнующее продолжение.
Дэвид: На самом деле да. В результате так и получилось.

Джеймс: Еще одна вещь, которая меня поражает, это честность Джонни и его непосредственность. Он высказывается настолько понятно и открыто, что всегда оставляет хорошее впечатление. После того, как он все выслушает, он мог бы говорить еще целый день, день за днем (да уж, мы заметили – прим.), наше впечатление о Джонни никогда не менялось. Это то, чего нельзя сказать ни об одном другом фигуристе.